| 1. | The long night was not disturbed until 1709-and then only by chance . 直到1709年,漫长的黑夜终于出现了一线曙光,然而这只是由于一个偶然的机遇。 |
| 2. | I began to rejoice at length in a faint dawn of its progress: as i thought at first . 我开始庆幸到底在进展中有一线曙光了:正如我起初所想的那样。 |
| 3. | The putting forward of the superstring theory was the dawn of hope for the deadlock 超弦理论的提出正好为这死结展露一线曙光。 |
| 4. | Ray of hope . . 希望的一线曙光, |
| 5. | However , her carefree life soon turns upside down when she found a lump in her breast 为求看到一线曙光,焦急的冰冰游走大街小巷,寻遍各种隐世医术,但结果令她啼笑皆非。 |
| 6. | It s possible that some of you are seeing the light here , but are stuck with a particular data binding api or implementation 一些人可能在这里已经看到了一线曙光,但是仍然要使用特定的数据绑定api或实现。 |
| 7. | The concept of developing desalination in hong kong started in 1959 , and it has been a new front of water resource development for hong kong 海水化淡的意念始于1959年,在1963年天旱以后,曾是开拓新水源的一线曙光。 |
| 8. | The power of da ai tv has brought a ray of light to malaysia , where 67 - year - old zhang yuehua took action after watching the station ' s programs 大爱台的力量,也为马来西亚带一线曙光, 67岁的张月华,看完节目后以实际行动付出。 |
| 9. | There are nevertheless some brighter spots shinning through the murky water - continuing private consumption growth and subdued inflation 然而,在这种暗淡的环境中,我们仍然见到一线曙光也就是个人消费继续增长及通胀持续温和。 |
| 10. | I determined they should come about as they pleased for me ; and though it was a tiresomely slow process , i began to rejoice at length in a faint dawn of its progress : as i thought at first 我断定他们要是愿意的话,就会来找我的。虽然这是一个令人厌烦的缓慢过程,我开始庆幸到底在进展中有一线曙光了:正如我起初所想的那样。 |