| 1. | With all due respect , i disagree completely . 不揣冒昧,实不敢苟同。 |
| 2. | I make bold to give you a piece of advice . 我不揣冒昧,贡献您一点意见。 |
| 3. | I make bold to give you my opinion . 不揣冒昧贡献您一点意见。 |
| 4. | I took the liberty of reminding her of the real facts . 我不揣冒昧地提醒她注意事实。 |
| 5. | I will venture to say that she cannot gain by the acquaintance . 我敢不揣冒昧地说,她是不会从这种交往上有所收获的。 |
| 6. | I considered that i could not do better than take the liberty of asking that lady where mr. bounderby the banker does live . 我觉得最好是不揣冒昧地问问这位贵夫人,究竟银行家庞得贝先生住在哪儿。 |
| 7. | I ventured to call the attention of the two dashing young blades, for such they seem, to the desolate condition of their fellow-traveller . 我不揣冒昧,请两位正在匆匆向前走的纨绔子弟注意他们的旅伴的孤独情况。 |
| 8. | That ' s why i took the liberty of telling you this 因此我不揣冒昧和你谈了这件事。 |
| 9. | I will venture to send a suggested correction of it 我将不揣冒昧,提出一个修改意见。 |
| 10. | I take the liberty of writing you to apply for a position in your corporation 不揣冒昧,特致函向阁下毛遂自荐,敬请原谅。 |