| 1. | Your contribution has again made ybam possible 是你们的付出再一次成就马佛青总会。 |
| 2. | Welcome all the buddhist friends who attend the dharma walk 2007 this morning 欢迎所有爱教护法的佛教朋友们出席今天早上的马佛青2007年护法行。 |
| 3. | At this point of time , ybam is organizing the dharma walk in different states concurrently 与此刻同一个时候,马佛青在全国不同州属同步举行此护法行。 |
| 4. | Ybam is a national buddhist youth organization comprising more than 260 buddhist organizations 马佛青是一个由国内超过二百六十个佛教团体组成的全国佛教青年组织。 |
| 5. | I hoped that everyone , drby , lay people , the the left home community could all work together as a team and keep the dharma alive in the world 所以我希望佛青会的年轻人,以及金圣寺的居士和法师们,大家同心协力让佛法在世界上发扬光大。 |
| 6. | There are actually many stories i have relating to this topic , and i believe that if you ask any of the drby participants they can explain this feeling 其实我还有很多这样的故事,我相信如果你们问任何一位佛青会的年轻人,他们都可以解释这种感觉。 |
| 7. | The survival of ybam depends on the accumulation of every member ' s contribution , just like how sand particulates form a mountain 从中也带出了更深一层意义,即马佛青的生存有赖于每一个个人微薄的力量的汇聚,真正体现了集沙成塔、集腋成裘的精神意义。 |
| 8. | The chinese translation is by pei - ling ooi . she is from malaysia and is also studying at stanford university and an active organizer of the dharma realm buddhist youth 中译:黄佩玲,马来西亚生长的年青华人,史丹福大学学生,也是法界佛教青年会以下简称佛青会成员。 |
| 9. | Finally , on behalf of ybam , i would like to thank the dharma walk organising committee , state liaison committee , technical committee and all member organizations for the effort 最后我趁此机会代表马佛青总会感激护法行全国筹委会、各州联委会、工委会和所有会员团体的努力。 |
| 10. | To nurture our youths in the learning of buddhism and to provide them with the correct knowledge and understanding of buddha ' s teachings , the bodhi youth society was formed in 1992 . ( in 1999 , this was re - named the tsi ming buddhist youth society ) 为培育青年学佛对佛法有正确的认识和了解,于一九九二年成立菩提青年会,一九九九年改名为慈明佛青会。 |