| 1. | Mrs. penniman was indeed inconsistent . 佩尼曼太太的确是个出尔反尔的人。 |
| 2. | Mrs. penniman was scared and bewildered . 佩尼曼太太害怕得有点晕头转向了。 |
| 3. | Mrs. peniston's horror was genuine . 佩尼斯顿太太的恐惧丝毫没有虚假的成份。 |
| 4. | Mrs. penniman's imagination was not chilled by trifles . 想象丰富的佩尼曼太太并不因这些琐碎小事而气馁。 |
| 5. | Mrs. enniman hesitated a moment; then she risked her retort . 佩尼曼太太犹豫了一会儿便贸然反唇相讥起来。 |
| 6. | "are you afraid she will be insipid?" said mrs. penniman . “你是怕她会变成枯燥乏味的姑娘吧?”佩尼曼太太说。 |
| 7. | In truth, she was fast wearying of her solitary existence with mrs. peniston . 实际上她早已厌倦了和佩尼斯顿太太共同度过的寂寥生活。 |
| 8. | She remained the same officious and imaginative mrs. penniman, that we have hitherto known . 她依然是我们所知道的那个好管闲事、想入非非的佩尼曼太太。 |
| 9. | Mrs. penniman, among the little almonds, was an object of more admiration than sympathy . 佩尼曼太太在这群埃尔蒙德孩子中是个膜拜的偶像而不是爱慕的对象。 |
| 10. | It did not appear afterward that he agreed with mrs. penniman in thinking cathenne embellished . 佩尼曼太太认为凯瑟琳变得更俊俏了,他到后来不同意这一点。 |