Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "幽情" in English

English translation for "幽情"

[ yōuqíng ] 
exquisite feelings 短语和例子


Related Translations:
蓝色幽情:  ocarina bluebfonta fontp
心外幽情:  age of innocence,thethe age of innocence
发思古之幽情:  muse over things of the remote past
Example Sentences:
1.Or the wooing of a moonbeam by the june night, had in it a most magical sweet passion .
或如夏夜之向明月吐诉衷曲,抒发着一缕摄人心魄的细细幽情
2.The fine deportment of different field and the emotion recalling ancientry arouse the people ' s living interest
异域风采和思古幽情唤起人们享受生活的情趣。
3.The christmas gift you should give them is the invoice that they never have received and they never will receive
他们提供这样的服务,偶尔你可以买乳酪和鸡蛋,记得那些日子吗?很有思古之幽情
4.Local and overseas visitors alike may share the joy of touring the charming park and soaking up the ambience of the past at the site
中外人士既可享受游园之乐,欣赏怡人的景致,亦可发思古之幽情
5.Visitors can recall the activities of dr sun and cherish the grandeur of a mid - levels residence dating back to the early 20th century
在缅怀孙先生的同时,市民将可一睹20世纪初半山大宅的原貌,发思古之幽情
6.Kowloon walled city park is an excellent place for understanding the early livelihood of hong kong people . restored monuments , cannons and stone columns are at display in the park
原址为著名的九龙城寨,占地三万多平方米,园内陈列著不少历史文物如石匾、大炮和柱石等,游人大可发思古之幽情
7.The center is furnished with the state - of - the - art equipment , beautifully designed with decor styles of tailand and southeast asia to you to get that complete work out essential for a healthy life - style
设有各项亦静亦动的康体娱乐设施,洋溢著东南亚泰国风情的装饰设计古韵幽情,非凡体验,其乐无穷。
8.We care for you every step ! chess and card : featuring chinese traditional culture of tea , and classical and melodious chinese musica ! rhythm feels the atmosphere makes one feel so good and comfortable
棋牌茶艺:环境古朴典雅,幽香沁人,伴随著古筝琴弦传来一阵阵空灵的声音,让人的心情满载思古幽情之馀,倍感悠闲。
9.Out of concern for those less fortunate , the owner of this well kept only half of it ofr his own use and offered the other half as a water supply for those who could not afford their own wells
1 . 8mb鹿港为一古色古香小镇,丰富的古迹景点,让人发思古幽情,热情的人文气息,令游客?徊不已,我们邀您一同来了解鹿港古镇之美。
10.We view the flag pole where the u . s . flag was first raised in this state . this town is filled with latin american artifacts and handicrafts . in the glory of dusk , we head back home with all these sweet memories
古城为加州之发源地,其高耸入云之旗杆,曾生上南加第一面国旗,思古幽情中,可买充满了南美拉丁色彩之艺品及文物然后踩著夕阳,带著美好的回亿,回到洛杉矶。
Similar Words:
"幽默作家" English translation, "幽默作品" English translation, "幽僻,微贱的" English translation, "幽栖" English translation, "幽栖山林" English translation, "幽囚" English translation, "幽囚终身" English translation, "幽趣" English translation, "幽人应未眠" English translation, "幽深" English translation