[ wàngxíng ] be beside oneself (with glee, etc.); be carried away; have one's head turned 短语和例子 得意忘形 get dizzy with success; have one's head turned by success
He cried in a kind of ecstasy, "am i not a bonny fighter? " “我不是一个出色的战士吗?”他发迷忘形地高喊着。
4.
Sandy : i understand . i guess i got a little carried away 珊蒂:我了解。我想自己有点忘形了。
5.
And if ever i go too far it ' s because of the things you are beautiful town 你这绚灿名城,令我乐极忘形
6.
You can look from here to eternity and never receive your morsel 不眠不休想你忘形时期可不可不要接近你
7.
He cried in a kind of ecstasy , " am i not a bonny fighter ? “我不是一个出色的战士吗? ”他发迷忘形地高喊着。
8.
Somebody who s holding me tight , oh - oh , well well , alright i wanna get together with you ( with you ) 是每夜忘形地抱拥堕进是迷蒙夜雨中谁人在您身边亦一般失控
9.
Rulers must be strong but not despots . benefactors must be rich but not misers . teachers must be smart but not pedants . businessmen must be focused but not driven 权重而不专擅者必贤,多金而不悭吝者必仁;才高而不傲物者可师,得意而不忘形者可敬。
10.
He breaks into the house and calls a massage girl to the villa . while he is enjoying the massage , tak cheung and man comes into the house , ho yin then hides himself in the cabinet 雯与祥在浴缸享受鸳鸯戏水,正当桨极忘形之际,思诗关宝慧突然回家,原来德祥并非屋主,只是思诗的情人,忙乱间雯汶躲进衣柜