Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "我对你一往情深" in English

English translation for "我对你一往情深"

i'm getting sentimental over you

Related Translations:
一往情深:  be passionately devoted; a life-long and unfaltering devotion; be for gone in love with sb. or sth.; be head over heels in love; cherish a deep-seated affection for sb. or sth.; deeply att
Example Sentences:
1." do you love me
*我对你一往情深*
2.I think of the postmodern attitude as that of a man who loves a very cultivated woman and knows he cannot say to her , “ i love you madly ” , because he knows that she knows ( and that she knows that he knows ) that these words have already been written by barbara carland
我认为后现代主义的态度就像是,一位男士爱上一位有文化教养的女士,他知道他不能对她说我对你一往情深,因为他知道对方也知道(犹如对方也知道他知道) :这些话是芭芭拉、卡蓝写过的陈腔烂调。
Similar Words:
"我对你说分手" English translation, "我对你无比忠诚" English translation, "我对你也没有任何好处" English translation, "我对你也特别有意义" English translation, "我对你一见钟情" English translation, "我对你依然怀有希望 我相信" English translation, "我对你有点动心" English translation, "我对你有好感" English translation, "我对你有特殊感觉" English translation, "我对你有信心" English translation