English translation for "摸彩"
|
- draw lot to determine the prize winners in a raffle or lottery
Related Translations:
摸法: in massage palpating manipulationpalpation 摸花轿: liu lang and lan hua 摸拟技术: simulating technique
- Example Sentences:
| 1. | The child was delighted with the bauble she had won in the grab bag . 这孩子非常喜欢摸彩袋赢得的那个小玩意儿。 | | 2. | " seems like we got through with the last one only last week . “上次摸彩就好象还是上个星期的事儿呢。 ” | | 3. | " some places have already quit lotteries . " mrs . adams said “一些地方已经停止摸彩了。 ”亚当斯太太说。 | | 4. | Fox plans to use the idea to teach her students about magnets . her grab bags will contain magnets and pieces of steel 法克斯计划用这样的方式?她的学生"磁力" ,她的摸彩袋中会有磁铁和钢片。 | | 5. | " seventy - seventh year i been in the lottery , " old man warner said as he went through the crowd . " seventy - seventh time . “这是我第七十七年摸彩了, ”华纳老人在穿过人群时说道。 “第七十七次了。 ” | | 6. | " seems like there ' s no time at all between lotteries any more . " mrs . delacroix said to mrs . graves in the back row “在这两次摸彩之间好象根本没有隔多长时间似的。 ”站在后排的戴拉克罗莱太太对格雷乌斯太太说。 | | 7. | " they do say , " mr . adams said to old man warner , who stood next to him , " that over in the north village they ' re talking of giving up the lottery . “他们确实说, ”亚当斯先生对站在他旁边的华纳老人说, “在北部村庄那里他们正在讨论放弃摸彩活动。 ” | | 8. | Even the village leader joined the festivities . participants rejoiced in the joyful atmosphere fostered by many inspiring performances and events : a fascinating lion dance , a raffle drawing , piano and harp recitals , and a vegetarian barbecue . special children s activities included a balloon - bursting contest and a painting contest called " painting for the new century . 福尔摩沙高屏来义道场邀请同修与亲友当地村长及村民一起光临新春联谊活动,有精彩的舞狮表演摸彩竖琴与钢琴演奏小同修踩气球比赛烤巴比q小同修跨世纪之画绘画活动,人人充满新春的喜悦气氛。 | | 9. | The people of the village began to gather in the square , between the post office and the bank , around ten o ' clock ; in some towns there were so many people that the lottery took two days and had to be started on june 2th . but in this village , where there were only about three hundred people , the whole lottery took less than two hours , so it could begin at ten o ' clock in the morning and still be through in time to allow the villagers to get home for noon dinner 十点钟左右,村里的人们开始在邮局和银行间的广场上聚集;有些城镇因为人太多,摸彩不得不花上两天,而且要在六月2日开始,但是在这个村子里,只有三百来人,摸彩的全程至多不会超过两小时,所以可以在早晨十点钟开始,并且仍能够让村民们准时回家吃上午饭。 |
- Similar Words:
- "摸不着边" English translation, "摸不着的" English translation, "摸不着门儿" English translation, "摸不着头脑" English translation, "摸不着头脑, 对某事一点摸不着头脑" English translation, "摸彩;奖券" English translation, "摸彩袋" English translation, "摸彩桶" English translation, "摸彩桶〔类似于摸彩盆〕。" English translation, "摸彩箱" English translation
|
|
|