| 1. | Melanie looked after her, the tears streaming down her face . 媚兰目送着她,不由得泪如泉涌。 |
| 2. | Andrew was not ashamed to find that tears were coursing down his face. 安德鲁泪如泉涌,却并不为之惭愧。 |
| 3. | The imagined grief was so poignant that bertha burst into tears . 想象的悲恸是如此强烈,使伯莎泪如泉涌。 |
| 4. | But to no one would she grant her confidence, answering all taunts with bitter sarcasm, and all serious expostulation with sullen denial, or with floods of tears . 可是她对谁都不吐露真情,她用辛辣的讽刺回击一切嘲弄;而对认真的规劝,不是矢口否认就是泪如泉涌。 |
| 5. | Tears welled up in his eyes when he heard of the heart - breaking news 他听到这个心碎的消息的时候,他泪如泉涌。 |
| 6. | Tears welled out of her eyes 她泪如泉涌。 |
| 7. | The sister was so touched by master s love for her son that tears poured from her eyes as she related the story 师父给她儿子的爱让这位师姊感动得泪如泉涌。 |
| 8. | All the people were touched and tears of joy rushed through their eyes as they forgot about the cold wind and snow 全村老老幼幼顿时泪如泉涌,任凭泪水在脸上流淌,忘记了凛冽的寒风,忘记了头上身上的雪花, |
| 9. | Tears immediately poured down my face as i realized that master is the christ who suffers for the world , by being constantly mentally and spiritually crucified 顿时我泪如泉涌,那个瞬间我明白了师父就是替世界受难的基督,她内边被钉十字架! |
| 10. | Just want to say : " you are really the no . 1 in tennis field . and you are the hero all world tennis fans admire . thanks for your great performance . 费德勒泪如泉涌,对他来说这种感情表露是很少见到的,在澳网半决赛和法网公开赛上分别负于萨芬和纳达尔之后,费德勒不顾一切地想要获得这次比赛的冠军。 |