When it rained , water would cascade down the window 下雨的时候,雨水像瀑布一样沿着窗沿泻下。
2.
The trees come up to my window like the yearning voice of the dumb earth 小树攀爬上我的窗沿,就像沉寂的大地发出渴望的声音。
3.
In case of double deck buses , exterior side panels up to the windowsill of upper deck are to be removed instead of interior side panels 如属双层巴士,则高度至上层窗沿的车身旁板必须拆除(车厢内的旁板则无须拆除) 。
4.
Lowering his legs over , with both hands spread open on the window - ledge , he tried the position , seated himself , let his hands go , moved a little to the right , and then to the left , and took the bottle 他垂下两腿,双手支撑着窗沿,打量了一番,把身子坐稳,然后放开双手,向左向右移动,拿到了一只酒瓶。
5.
In case of double deck buses , exterior side panels up to the windowsill of upper deck are to be removed instead of interior side panels . ceiling panels of lower deck are also required to be removed 如属双层巴士,则高度至上层窗沿的车身旁板必须拆除(车厢内的旁板则无须拆除) 。巴士下层的顶板亦须拆除。
6.
In case of double deck buses , exterior side panels up to the windowsill of upper deck are to be removed instead of interior side panels . ceiling panels of lower deck are also required to be removed 如属双层巴士,则高度至上层窗沿的车身旁板必须拆除(车厢内的旁板则无须拆除) 。巴士下层的顶板亦须拆除。
7.
The remains of my breakfast of bread and milk stood on the table , and having crumbled a morsel of roll , i was tugging at the sash to put out the crumbs on the window - sill , when bessie came running upstairs into the nursery 这时,桌上放着我早饭吃剩的牛奶和面包,我把一小块面包弄碎,并正推窗把它放到窗沿上时,贝茜奔上楼梯,走进了保育室。
8.
I gave another tug before i answered , for i wanted the bird to be secure of its bread : the sash yielded ; i scattered the crumbs , some on the stone sill , some on the cherry - tree bough , then , closing the window , i replied - 我先没有回答,顾自又推了一下窗子,因为我要让这鸟儿万无一失地吃到面包。窗子终于松动了,我撒出了面包屑,有的落在石头窗沿上,有的落在樱桃树枝上。随后我关好窗,一面回答说: