English translation for "筑波"
|
- chikuba
tsukuba, ibaraki tsukuha
Related Translations:
筑: 筑名词(贵阳的别称) another name for guiyang 筑城: castlechikujofortificationtsuijitsuikitsukikitsutsukitsuzuki
- Example Sentences:
| 1. | The analysis of organic compounds of atmospheric aerosols in beijing 筑波大气中有机污染物组成研究 | | 2. | This article focuses on the reform of personnel system of university of tsukuba , including its the background , theory and major measures 本文着眼于筑波大学的人事制度改革,介绍其背景、理念和主要措施。 | | 3. | If the weather is clear , you can see mt . fuji and the south alps , boso peninsula or mt . tsukuba from the special observatory ( 250m high ) 天气特别晴朗的时候,从250米高的特别展望台上可以看到富士山、南阿尔卑斯、房总半岛、筑波山。 | | 4. | With long history and innovative ideas , university of tsukuba attempts to become the pioneer of reform for public u4iversities by adopting advanced reform thinking and decisive measures 历史悠长、理念常新的筑波大学力图以先进的改革理念和果断的举措成为国立大学改革之先锋。 | | 5. | When the entire line of the national capital region central loop road is opened , travel time between the tama area and tsukuba will become one and one - half hours , less than half of the current time required , and the districts along the road will be linked across metropolitan prefectural borders to form one large area 当圈央道全线开通,多摩地区至筑波的交通耗时将仅为一个半小时,还不到当前耗时的一半。沿途区域将跨越都县边界联结成一个大的地域。 | | 6. | The small farmers project co - sponsored this event with the center for agricultural and rural development at zhejiang university card , the department of rural economy at the university of alberta , the institute of agriculture and forestry at the university of tsukuba , japan and the journal of chinese rural economy 本次研讨会由浙江大学农业现代化与农村发展研究中心卡特主办,加拿大阿尔伯塔大学农村经济系,加拿大国际发展署小农户适应全球市场发展项目,日本筑波大学农业与森林研究中心和中国农村经济杂志社协办。 |
- Similar Words:
- "筑坝支承的橡胶布抽吸水箱" English translation, "筑堡自守" English translation, "筑北村" English translation, "筑本" English translation, "筑宾" English translation, "筑波大学" English translation, "筑波号巡洋战舰" English translation, "筑波快线" English translation, "筑波市" English translation, "筑波未来市" English translation
|
|
|