| 1. | An initial assessment of the mitigation measures required 所需纾缓措施的初步评估。 |
| 2. | A broad range of relief measures is also proposed 政府亦建议推行一系列的纾缓措施。 |
| 3. | A detailed assessment of the mitigation measures required 所需纾缓措施的详细评估。 |
| 4. | Proposals for infrastructural projects should include relevant mitigation measures 有关基础设施工程的建议应包括相应的纾缓措施。 |
| 5. | " in this consultation document , we have proposed a package of tax offset and relief measures to address these concerns 唐英年说:我们在这份谘询文件建议多项税务宽免及纾缓措施,以回应这些关注。 |
| 6. | " we welcome all views on this consultation document , in particular on the proposed gst framework , the household compensation package and other tax changes and relief measures 我们鼓励各界就这份谘询文件,特别是在商品及服务税的建议架构,为家庭提供的纾缓措施,以及其他税项调整和宽免措施方面,提出意见。 |
| 7. | In the train compartments , ambient temperatures and humidity will be set at appropriate levels , and a quiet environment will be created by the attenuation of noise generated by train operation 车厢内的温度及湿度将调校至适当的水平。列车行驶时发出的噪音也将透过纾缓措施而得以消减,从而创造出宁静的环境。 |
| 8. | For the first five years after the introduction of a gst , all revenue generated after deducting administrative costs would be returned to the community as tax relief and other compensation measures 政府计划在实施商品及服务税的首五年,在扣除行政费用后,把所有该项税收用于为市民提供的税务宽免和其他纾缓措施。 |
| 9. | With the implementation of the recommended mitigation measures and careful monitoring of environmental conditions , the construction and operation of the proposed works will have no adverse impact on the environment 只要采取建议的纾缓措施,及进行严谨的监管,施工期间及系统运作后,将不会对环境造成不良的影响。 |