| 1. | Will he break the treaty and yet escape 他背约岂能逃脱呢 |
| 2. | But like a man , they have gone against the agreement ; there they were false to me 他们却如亚当背约,在境内向我行事诡诈。 |
| 3. | But they like men have transgressed the covenant : there have they dealt treacherously against me 7他们却如亚当背约,在境内向我行事诡诈。 |
| 4. | But they like adam have transgressed the covenant ; there they have acted treacherously against me 7他们却如亚当背约,在那里向我行事诡诈。 |
| 5. | But like adam they have transgressed the covenant ; there they have dealt treacherously against me 何6 : 7他们却如亚当背约、在境内向我行事诡诈。 |
| 6. | So jonathan made a covenant with the house of david , saying , " may the lord call david ' s enemies to account . 16于是约拿单与大卫家结盟、说、愿耶和华藉大卫的仇敌追讨背约的罪。 |
| 7. | And if it comes about that the name of jonathan is cut off from the family of david , the lord will make david responsible 于是约拿单与大卫家结盟、说、愿耶和华藉大卫的仇敌追讨背约的罪。 |
| 8. | So jonathan made a covenant with the house of david , saying , and jehovah will require it at the hand of david ' s enemies 16于是约拿单与大卫家结盟,说,愿耶和华藉大卫仇敌的手追讨背约的罪。 |
| 9. | So jonathan made a covenant with the house of david , saying , let the lord even require it at the hand of david ' s enemies 16于是约拿单与大卫家结盟,说,愿耶和华藉大卫的仇敌追讨背约的罪。 |
| 10. | So jonathan made a covenant with the house of david , saying , let the lord even require it at the hand of david ' s enemies 撒上20 : 16于是约拿单与大卫家结盟、说、愿耶和华藉大卫的仇敌追讨背约的罪。 |