| 1. | The blood ran down his cheek a little way . 血从他的腮帮子上流下来一点。 |
| 2. | Revere puffed his cheeks and blew, but his eyes were dangerous . 里维尔鼓起腮帮子,呼出一口气。他的眼睛里露出凶光。 |
| 3. | His thoughts were brusquely interrupted; looking in ferrand's face, he saw to his dismay tears rolling down his cheeks . 他的思潮被突然阻断了;朝费朗德的脸庞一看,他看见眼泪从他腮帮子上簌簌地滚下来,不由得很惊惶。 |
| 4. | "she is poor now," said the old man, patting the girl's cheek, "but i say again that the time is coming when she shall be rich. " “她现在穷了,”老人说,拍着女孩的腮帮子,“但是,我重复一遍,有一天她会成为富人的,那一天马上就要到来了。” |
| 5. | Mr dedalus asked , his tongue in his cheek 迪达勒斯先生用舌头顶着腮帮子说。 |
| 6. | With hands holding her chin , her mind went away 她双手托着腮帮子,不知道在想什么。 |
| 7. | Day i caught her in the street pinching her cheeks to make them red 有一天我瞥见她在街上,试图掐红自己的腮帮子。 |
| 8. | Flakes of pastry on the gusset of her dress : daub of sugary flour stuck to her cheek 她那衣服的贴边上还沾着点心屑呢,腮帮子上也巴着糖渣子。 |
| 9. | Neither do i want to be kicked in the shin inadvertently as i walk past the photocopier by someone flinging out a leg behind them 我同样不希望在经过复印机时,有人无意间向后飞起一脚,正踢中我的腮帮子。 |
| 10. | She was in a sort of nervous state when i zid her last ; and so thin and hollow - cheeked that a do seem in a decline “我上次看见她的时候,她还有点儿疯疯癫癫的人也瘦弱不堪了,腮帮子也塌下去了,好像是病倒了。 |