Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "被认为已死给撇下不管(意指无法解的难题)" in English

English translation for "被认为已死给撇下不管(意指无法解的难题)"

be left for dead

Related Translations:
他撇下了妻子儿女:  he left his wife and children behind
李约瑟难题的另一个视角:  another perspective of needham puzzle
不管用:  it doesn't work
认为:  think; consider; hold; deem; take for; regard as; look upon as; take sb. [sth.] as; be known as; set down as 短语和例子认为无用的规定 stipulation deemed not to be written; 认为十拿九稳 take ... for granted;
认为当然:  take for grantedtake sth.for granted
认为遗憾:  bemoan
认为正当:  authorizejustificationjustify
认为优先:  give priority to
认为不法:  illegitimation
不认为:  doubt=don't think
Similar Words:
"被认为无希望获胜的运动员" English translation, "被认为无希望获胜地运动员" English translation, "被认为移动的球" English translation, "被认为移动了的球" English translation, "被认为已死给撇下不管" English translation, "被认为应该对" English translation, "被认为应该对…负责" English translation, "被认为应该对…负责,必须对…负责" English translation, "被认为由一对粲夸克" English translation, "被认证的" English translation