Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "评弹" in English

English translation for "评弹"

[ píngtán ] 
storytelling and ballad singing in suzhou dialect

Related Translations:
上海评弹团:  shanghai pingtan balladry troupe
Example Sentences:
1.Because of them , pingtan developed and will be passed from one generation to another
因为有了他们,评弹发展了,还将一代一代传下去!
2.I turned on the phonograph and put on a record of xu li - xian singing a suzhou ballad , took off my clothes and walked toward the kitchen
打开唱机,放上一盘徐丽仙的评弹唱段,一边脱衣服一边向厨房走去。
3.After studies on the acoustical parameters in such halls , several problems concerning on acoustical environment are listed
根据评弹演奏的特点,针对评弹书场中的主要声学参量进行了研究,提出了其中存在的问题。
4.The acoustical environment in pingtan performing halls is presented by measurements of two typical examples in shanghai
摘要通过对上海两个典型的评弹书场进行的现场声学参量测试,分析了当前评弹演出环境的现状。
5.The traditional performing arts of suzhou are best represented by the kunqu opera , suzhou opera and ballad singing , reputed both in china and overseas for their minute acting and harmonic melody
苏州的传统戏曲在文艺百花园中盛开三支奇葩:昆曲苏剧评弹,表演细腻,旋律潇洒,名驰中外。
6.The traditional performing arts of suzhou are best represented by the kunqu opera , suzhou opera and ballad singing , reputed both in china and overseas for their minute acting and harmonic melody
苏州的传统戏曲在文艺百花园中盛开三支奇葩:昆曲、苏剧、评弹,表演细腻,旋律潇洒,名驰中外。
7.Perhaps the chinese saying " qing chu yu lan er sheng yu lan " is not very symmetric on the development tendency of pingtan now . but getting gather here , explained everybody have confidence in future , right
也许用“青出于蓝而胜于蓝”来形容现在的评弹不是那么确切,但是我们在这里相聚,就是因为我们都有信心,对吗?
8.Such cultural characteristics are shown in the rich , clean rhythm of the wu poetry , the sweet , mellow tone of the wu dialect , the slow - paced and lingering melody of kunqu opera , the crisp and delightful tune of ballad singing , the quaint and lively calligraphy , the delicate and elegant landscape painting , the simplistic and cursive engraving of seals , the merry and vivid new year s pictures of taohuawu wood - block printing , etc
吴文化是吴歌宛转清丽的节奏,吴语甜糯委婉的腔调是昆剧悠扬舒缓的旋律,评弹珠落玉盘清脆流畅的曲调。吴文化是古拙清新的书法大作,淡雅秀丽的山水画卷是空灵简洁的篆刻艺石,欢乐明快的桃花坞年画。吴文化是阴阳哲学的艺术再现,是黑白世界的对比交溶。
Similar Words:
"评标报告的编写" English translation, "评标标准" English translation, "评标委员会" English translation, "评测" English translation, "评传" English translation, "评导教学" English translation, "评等公司" English translation, "评等机构惠誉" English translation, "评等者间信度" English translation, "评碟" English translation