| 1. | He had an impulse to kneel and plead for forgiveness. but a bitterer red anger burned up to fury in him . 他一阵冲动想跪下来请求宽恕,可苦涩的愤恨此时在他胸中已燃烧成了狂怒。 |
| 2. | I thought that hanging my head and looking mutely at the ground were a kind of confession and a petition for forgiveness, but she had not accepted it as much . 我原以为低着头默默地看着地面就是一种忏悔和请求宽恕的表示,但是她却不这么认为。 |
| 3. | Allow me, your honor, before i proceed to cast blame and ask for mercy, to state emphatically that i do not claim that this boy is a victim of injustice . 法官阁下,在我开始排除非难,请求宽恕之前,请允许我强调指出,我并不认为这孩子是不公正待遇的牺牲品。 |
| 4. | Two years down the road , the president will ask for forgiveness 两年后总统会在路上请求宽恕 |
| 5. | Lacking the opportunity of asking pardon of each person 若非单独祈祷,此时同祷诸人彼此请求宽恕。 |
| 6. | " y 0u didn ' t even give me a chance t0 ask f0r y0ur f0rgiveness . "而您甚至都不给我请求宽恕的机会 |
| 7. | That you all need to be forgiven for 你们也需要请求宽恕 |
| 8. | You could confess your sins and beg for absolution , come clean 你可以供认你的罪并请求宽恕,变得干净了 |
| 9. | Went to rome to seek forgiveness . that ' s when the bargain was made 到罗马请求宽恕,盟约就是在那时建立的 |
| 10. | Starts weeping , asking forgiveness 开始哭泣,请求宽恕 |