Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "面对那些棘手的问题他也显得束手无策了" in English

English translation for "面对那些棘手的问题他也显得束手无策了"

he seemed to be at his wits end before those ticklish questions

Related Translations:
束手无策:  be at a loss what to do; be at the end of one's rope; can do nothing but nailbiting; can do nothing to help...; feel quite helpless; find [stick] oneself in the mire; fold one's hands help
棘手的病例:  the most difficult case
显得逼真:  come to life/oneself
面对回忆:  all alone with my memory
勇于面对:  against all odds
面对自我:  encountering self
面对人群:  face in a crowd
勇敢面对:  face utosand utostand u tostand uto
面对威胁:  facing your danger
面临面对:  be up against
Similar Words:
"面对面撞击" English translation, "面对面耦合" English translation, "面对命运我毫不畏惧" English translation, "面对末日审判,我们表明立场" English translation, "面对某事物" English translation, "面对南茜" English translation, "面对难题觉得力不从心" English translation, "面对你远离的心" English translation, "面对潜弹导导弹" English translation, "面对潜导弹" English translation