Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "鞭策死马,徒劳无功" in English

English translation for "鞭策死马,徒劳无功"

it is useless to flog a dead horse

Related Translations:
徒劳无功:  prove futile; beat the air; be a wasted effort; burn daylight; carry coals to new castle; catch shadows; catch the wind in a net; come to naught; draw water in [with] a sieve; end in smoke
有关徒劳无功:  about futility
徒劳无功的工作:  fool's errand
作徒劳无功的事:  make ropes of sand
鞭策:  (驱使; 督促) spur on; urge on; give an impetus to; encourage 短语和例子以先烈的革命精神鞭策自己 spur oneself on by thinking of the revolutionary spirit of the martyrs; 我们要经常鞭策自己努力学习。 we should constantly urge
致一位徒劳无功的朋友:  to a friend whose work has come to nothing
鞭策者:  whips
需要鞭策:  need the spur
鞭策落后:  spur those that are backward
奔马无需鞭策:  a running horse needs no spur
Similar Words:
"鞭笔石属" English translation, "鞭辟入里" English translation, "鞭柄" English translation, "鞭策" English translation, "鞭策落后" English translation, "鞭策者" English translation, "鞭长莫及" English translation, "鞭承" English translation, "鞭虫" English translation, "鞭虫病" English translation