| 1. | Anticoagulation use has increased in nontargeted , low - risk groups in whom antiplatelet agents are appropriate 在那些接受抗血小板治疗更加合适的低危险组病人中,抗凝治疗的使用也呈增加趋势。 |
| 2. | Hence , particularly for women at high risk of preeclampsia , a more widespread use of antiplatelet agents may be worthwhile , " she said 因此,特别是对于她们来说,更广泛地应用抗血小板药物是值得的。 ” |
| 3. | They did not find nearly as strong a link between antiplatelet agents and ich as that between anticoagulation and hemorrhages , she added 她补充说,他们发现抗血小板药物与颅内出血发病之间的联系并不如抗凝剂与出血事件之间的联系那么紧密。 |
| 4. | Thromboembolic eent rates were haled among the 159 aneurysms in patients treated with acetylsalicylic acid compared to the 102 aneurysms in patients treated without the antiplatelet agent , the study authors reported on thursday 该研究的作者星期四报道, 159名使用阿司匹林的动脉瘤患者与102名未使用抗血小板治疗的动脉瘤患者相比,血栓栓塞事件的发生率降低50 。 |
| 5. | Compared with the control , adjusted - dose warfarin ( 6 trials , 2900 participants ) and antiplatelet agents ( 8 trials , 4876 participants ) reduced stroke by 64 % ( 95 % ci , 49 % to 74 % ) and 22 % ( ci , 6 % to 35 % ) , respectiely 与对照组相比,采用适量的华法林( 6个试验, 2900名受试者)和抗血小板药物( 8个试验, 4876名受试者)抗凝治疗的患者卒中发生率分别减少了64和22 。 |
| 6. | The researchers note that further studies are needed in patients not pretreated with antiplatelet agents , including those intolerant or allergic to aspirin or clopidogrel , and those with aspirin and / or clopidogrel resistance 研究者指出,还需进一步对未使用抗血小板药物的患者(包括不能耐受阿司匹林或氯吡格雷者、或对其过敏者,以及存在阿司匹林和/或氯吡格雷抵抗者)进行研究。 |
| 7. | Conclusions : adjusted - dose warfarin and antiplatelet agents reduce stroke by approximately 60 % and by approximately 20 % , respectiely , in patients who hae atrial fibrillation . warfarin is substantially more efficacious ( by approximately 40 % ) than antiplatelet therapy 结论:在房颤病人中,适量的华法林和抗血小板药的抗凝治疗分别减少了大约60和20的卒中发生率。而实际上,华法林比抗血小板治疗更加有效(大约40 ) 。 |