| 1. | However , we are clearly aware that there are still many problems demanding prompt solution in our economic and social life 我们也清醒地看到,当前经济和社会生活中还存在不少亟待解决的问题。 |
| 2. | There is also a safety net for those in need to participate in economic and social life with dignity and self - reliance 对于有需要协助的人士,我们在设下安全网的同时,也鼓励他们自力更生,让他们怀自尊、自信积极投入各种经济和社会活动。 |
| 3. | We will also ensure that there is a safety net so that those in need will also participate in economic and social life with dignity and self - reliance 对于有需要的人士,我们一方面提供保障,同时鼓励自力更生,协助他们积极投入各种经济和社会活动。 |
| 4. | Heilongjiang province is the biggest state - owned forest region . in the region forestry possesses a quite important position in the economic and social lives 黑龙江省是全国面积最大的国有林区,林业在全省的经济、社会生活中占有相当重要的地位。 |
| 5. | People of miao nationality in wenshan formed their special marriage mode during years of economic and social life , which was displayed both in love and wedding 摘要文山苗族在其长期的经济和社会生活中,形成了独特的婚姻模式,在恋爱、婚礼上呈现出不同样式。 |
| 6. | With the continuous development of science and technology ; gis will be applied in more fields of economic and social life and accelerate the development of the society and economy 随着科学技术的不断发展, gis系统必将深入到更广阔的领域,进一步推动对社会经济的发展。 |
| 7. | With the continuous development of science and technology , gis will be applied in more fields of economic and social life and accelerate the development of the society and economy 随着科学技术的不断的发展, gis系统必将深入到更广阔的领域,进一步推动对社会经济的发展。 |
| 8. | In the meantime , the english version is vital to the accurate understanding and smooth implementation of the collection . the significance of good translation lies not only in the academic field , but also in the economic and social life of china 同时,本航运法规汇编的英译文为正确理解及顺利实施各项规定提供了不少便利,不仅在学术领域,而且在我国的经济及社会生活的方方面面都意义重大。 |
| 9. | Moreover , modernized economic and social life has already drawn society away from a chinese cultural context . the implementation of a modern education system has led to a gradual lagging in the fostering of chinese culture and related learning 再者,经济现代化以及社会生活之现代化,已使人们日益远离中国文化的具体情境教育体制的现代化,又使得人们日渐缺乏中华文化的涵茹教养,以及相关知识。 |
| 10. | Venture companies in the process of government attaches great importance to fully enjoy preferential policies to support and good service , while the company is also continuing the development process to return society to live in areas of economic and social life growing prosperity 公司在创业过程中,得到政府高度重视,充分享受到优惠的政策支持和良好服务,同时,公司也在发展过程中不断地回报社会,带动所处地区经济及社会生活的日益繁荣。 |