Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "give the fiddler a dram (finale)" in English

English translation for "give the fiddler a dram (finale)"

敬小提琴手(终曲)

Related Translations:
fiddler:  n.1.拉小提琴的人。2.爱玩乐的人;游手好闲的人;(账目等的)弄虚作假者。3.= fiddler crab. pay the fiddler 承担后果;负担玩乐的费用。
fiddler marine:  菲德勒陆战队员
fiddler crab:  【动物;动物学】招潮属 (Uca) 蟹〔雄蟹的螯一大一小〕,招潮(蟹)。fiddler's green 【航海】水手的天堂〔指海员上岸饮酒作乐〕。
fiddler crabs:  招潮蟹
marine fiddler:  菲德勒陆战队员
pay the fiddler:  承担后果
redjointed fiddler crab:  红节招潮蟹
caustic finale:  腐尸毒
finale emilia:  菲纳莱艾米利亚
summer finale:  夏日完结篇
Similar Words:
"give the enemy a hard blow" English translation, "give the enemy a taste of our shells" English translation, "give the enemy no quarter" English translation, "give the eye" English translation, "give the facts" English translation, "give the final verdict" English translation, "give the fire a poke" English translation, "give the floor a good scrub" English translation, "give the floor to" English translation, "give the game away" English translation