| 1. | And in the innermost sanctuary he made two cherubim of olive wood , ten cubits high 23他用橄榄木作两个基路伯,各高十肘,安在内殿。 |
| 2. | In the inner sanctuary he made a pair of cherubim of olive wood , each ten cubits high 23他用橄榄木作两个基路伯、各高十肘、安在内殿。 |
| 3. | Also in the inner sanctuary he made two cherubim of olive wood , each ten cubits high 王上6 : 23他用橄榄木作两个基路伯、各高十肘、安在内殿。 |
| 4. | In the same way he made four - sided jambs of olive wood for the entrance to the main hall 33又用橄榄木、制造外殿的门框、门口有墙的四分之一。 |
| 5. | In the same way he made four - sided jambs of olive wood for the entrance to the main hall 33 [和合]又用橄榄木制造外殿的门框,门口有墙的四分之一。 |
| 6. | [ niv ] in the inner sanctuary he made a pair of cherubim of olive wood , each ten cubits high 23 [和合]他用橄榄木作两个17基路伯,各高十肘,安在内殿。 |
| 7. | [ niv ] in the same way he made four - sided jambs of olive wood for the entrance to the main hall 33 [和合]又用橄榄木制造外殿的门框,门口有墙的四分之一。 |
| 8. | For the entrance of the inner sanctuary he made doors of olive wood with five - sided jambs 31又用橄榄木制造内殿的门扇、门楣、门框、门口有墙的五分之一。 |
| 9. | For the entrance of the inner sanctuary he made doors of olive wood , the lintel and five - sided doorposts 王上6 : 31又用橄榄木制造内殿的门扇、门楣、门框、门口有墙的五分之一。 |
| 10. | And on the two olive wood doors he carved cherubim , palm trees and open flowers , and overlaid the cherubim and palm trees with beaten gold 32在橄榄木作的两门扇上、刻著基路伯、棕树、和初开的花、都贴上金子。 |