| 1. | A pioneer : recollections of the past , the years i got along with professor hou defeng 我与侯德封先生相处的日子 |
| 2. | This exhibition hopes to fill in the gaps in our recollections of the past 这次展览就足以填补这段记忆的空白。 |
| 3. | While working night and day , i sometimes lose all recollection of the past , and then i experience the same sort of happiness i can imagine the dead feel ; still , it is better than suffering . 当我夜以继日地工作的时候,我便忘记了一切的往事,那时我体验到死者所感到的那种快乐,它比痛苦总还是要好一点。 ” |
| 4. | Through a process of recollection of the past and life reviews for the unresolved conflicts , persons with dementia could achieve more consistent and positive evaluations of their past , accept personal losses and preserve a sense of usefulness and satisfaction with their lives 怀缅活动是一种透过回忆,将以往所发生的事情重新整合,使它在回忆中变得更加完整的活动,怀缅活动可以帮助患者减少苦闷肯定自我。 |
| 5. | Through a process of recollection of the past and life reviews for the unresolved conflicts , persons with dementia could achieve more consistent and positive evaluations of their past , accept personal losses and preserve a sense of usefulness and satisfaction with their lives 怀缅活动是一种透过回忆,将以往所发生的事情重新整合,使它在回忆中变得更加完整的活动,怀缅活动可以帮助患者减少苦闷、肯定自我。 |
| 6. | It was one or his axioms that similar meditations or the automatic relation to himself of a narrative concerning himself or tranquil recollection of the past when practised habitually before retiring for the night alleviated fatigue and produced as a result sound repose and renovated vitality 他所持的原则之一是:如果在就寝前经常反复思考类似的事,或自动地对自己谈谈关于自己的问题,抑或安详地回忆一下过去,这样就能减轻疲劳,睡得香,并使精力倍增。 |
| 7. | Bertuccio bowed , and resumed his story . " partly to drown the recollections of the past that haunted me , partly to supply the wants of the poor widow , i eagerly returned to my trade of smuggler , which had become more easy since that relaxation of the laws which always follows a revolution “一半是由于我忘不了那种种往事,一半是为了要养活那可怜的寡妇,我就急急地又回去干走私贩子那老行当了,当时走私比以前更容易了,因为在一次革命之后,接着总有一段时期法纪很松弛。 |