| 1. | A shipment may be carried via any intermediate stopping places that ups deems appropriate Ups有权将货品通过其认为合适的任何中转站运送。 |
| 2. | That afternoon idid more trade stuck there in the snow than when i stopped at the proper stopping places and chimed my arrival 那天下午我在雪中比平时停在固定地点招徕了更多的顾客。 |
| 3. | There are no stopping places agreed upon at the time of tender of the shipment , and ups reserves the right to route the shipment in any way ups deems appropriate 如果在提交货品时未就中转地达成任何协议, ups有权以其认为合适的路线运送货品。 |
| 4. | The engineer and conductor were talking excitedly with a signal - man , whom the station - master at medicine bow , the next stopping place , had sent on before 他们正在和一个守路员激烈地争论着,这个守路员是前面梅迪西弯车站的站长特地派来等这一趟火车的。 |
| 5. | There are no stopping places which are agreed upon at the time of tender of the shipment , and ups reserves the right to route the shipment in any way ups deems appropriate 委托运货时并无已商定的中途停留地点, ups保留按其认为合适的任何路线运送货件的权利。 |
| 6. | Stops placed above closingprices on the daily or weekly chart are caught a smaller number of times than if you place them below a daily bottom or a daily top 在日线图表或周线图表高于收盘价位设置止损点将比在低于日线图表底部或高于顶部以下设置止损位被套次数要多一些。 |
| 7. | Other than at no stopping places as described on pages 80 and 81 , you may stop to pick up or set down passengers or load or unload goods - if you can do so without causing obstruction or danger 所述的禁止停车地点外,凡是停车不会造成阻碍或危险的地方,都可供停车上落客货。 |
| 8. | All packages covered under a single ups waybillconsignment note ( the " ups waybill " ) shall be considered a single shipment . a shipment may be carried via any intermediate stopping places that ups deems appropriate 一张" ups货运单"发货记录" ( ups货运单)所包括的所有包裹均应被视为单一货件。 |
| 9. | One group of the non - franchised bus service , the residents ' bus services , operate in accordance with the approved routing , timetable and stopping places under passenger service licences issued by the transport department 屋巴士属其中一类非专利巴士,须获运输署签发客运牌照及按照获批的行车路线、时间表和上落客地点经营。 |
| 10. | One group of the non - franchised bus service , the residents bus services , operate in accordance with the approved routing , timetable and stopping places under passenger service licences issued by the transport department 巴士属其中一类非专利巴士,须获运输署签发客运牌照及按照获批的行车路线、时间表和上落客地点经营。 |