| 1. | The national aquatic center is also called " water cube " 国家游泳中心又被称为“水立方” 。 |
| 2. | Venues such as the " bird ' s nest " stadium and " water cube " pool are stunning architectural feats “鸟巢”体育馆和“水立方”游泳馆等场馆是令人瞠目结舌的建筑壮举。 |
| 3. | Signing ceremony of designing plan of national swimming center ( water cube ) of beijing olympic park held in beijing hotel in 2003 2003年,在北京饭店承办的北京奥林匹克公园国家游泳中心(水的立方)设计方案通过签字仪式。 |
| 4. | This computer - generated image released by the beijing organizing committee for the games of xxix olympiad shows the national aquatics centre , also known as the water cube , for the 2008 beijing olympic games 以下是北京奥委会发布的国家水上运动中心的计算机生成图像,国家体育场的设计酷似鸟巢。 |
| 5. | " water cube " is the world ' s largest membrane structure works , in addition to the ground , the appearance of membrane structure has been adopted - etfe materials , blue surprisingly soft on the surface but very substantial “水立方”是世界上最大的膜结构工程,除了地面之外,外表都采用了膜结构? ? ? etfe材料,蓝色的表面出乎意料的柔软但又很充实。 |
| 6. | Participants will now run a route which passes by the national stadium , better known as the “ bird ' s nest ” ; the national aquatics center , also called the " water cube " ; as well as the olympic archery and hockey venues 新的全程马拉松路线不仅经过了北京著名的元大都城墙遗址公园,还会让您一览新建成的2008北京奥运会体育场馆风貌,其中有2008北京奥运会主体育场国家体育场“鸟巢” 、国家游泳中心“水立方”以及曲棍球和射箭比赛场地。 |
| 7. | Britain has been working closely with china on its preparations : we have a number of agreements on sports between our two countries , and british architecture and engineering companies such as arup have won contracts to design the " bird s nest " stadium and the " water cube " national swimming centre here in beijing 为准备北京的奥运会,英国一直与中国密切合作:我们两个国家在体育方面签订了大量的合同,而且英国的建筑工程公司比如arup赢得设计北京的“鸟巢”体育场和“水立方”国家游泳中心的合同。 |