| 1. | You're letting prejudice carry you away . 你是让偏见左右你的一切了。 |
| 2. | You're my mistress, not my wife . 你毕竟不是我的妻子而只是我的情妇。 |
| 3. | If you're a good fellow you cooperate . 要做个好伙伴,就要懂得合群。 |
| 4. | You're after mr. marullo, my boss . 你是在抓我的老板马鲁洛先生。 |
| 5. | You're getting good at this sort of thing . 这种事你到越干越在行了。 |
| 6. | It's because you're not drinking it on the run . 这是因为你不常喝。 |
| 7. | I declare you're a wild man, bob hearn . 我说你真是蛮子,鲍勃候恩。 |
| 8. | Oh, you're going to call me out, are you ? 哦,你要跟我决斗是不是? |
| 9. | Roll the window down if you're hot . 你们要觉得热,就把车窗摇下来。 |
| 10. | By god, whipple! you're subversive ! 凭上帝起誓,惠普尔!你无法无天! |