Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "冷嘲热讽" in English

English translation for "冷嘲热讽"

 
give sb. a dig; alternately to taunt and jeer at sb.; cutting remarks; disparage sb. by innuendoes; have a dig at ...; heap burning satire and freezing irony upon sb.; make sarcastic [oblique] remarks against sb.; rant and rave; sarcasm and mockery; gloat and jeer; cynical; scornful words and jeering smiles; with biting sarcasm; with freezing irony and burning satire 短语和例子


Related Translations:
冷嘲热讽古典主义:  ironic classicism
冷嘲热讽地:  cynical
对某人大加冷嘲热讽:  heap burning satire and freezing irony upon sb
鲁迅对敌人冷嘲热讽而对人民却是满腔热忱:  lu xun ranted and raved against the enemy but he felt warmth towards the people
Example Sentences:
1.I know you're a master of the art of mockery .
我知道,你是擅长冷嘲热讽的。
2.She must have been past the point of irony .
看来她连说上几句冷嘲热讽的话都顾不上了。
3.I felt completely squashed by her sarcastic comment .
冷嘲热讽把我噎得一句话都说不出来。
4.Don't be ironical with me .
别对我冷嘲热讽了。
5.To these insinuations barbicane returned no answer .
对这些冷嘲热讽,巴比康什么也没有回答。
6.Goldman was still acid, cynical and biting about judaism .
哥尔德曼仍然对犹太教辛酸尖刻,冷嘲热讽
7.Karkov was not cynical about those times either when he talked .
卡可夫谈起往事时也没对那些日子冷嘲热讽
8.Today patricia made some dry comment about a male colleague .
今天,帕特丽夏冷嘲热讽地谈了她对一个男同事的看法。
9.Lu xun ranted and raved against the enemy , but he felt warmth towards the people .
鲁迅对敌人冷嘲热讽,而对人民却是满腔热忱。
10.Harry! you mock at everything, and then suggest the most serious tragedies .
哈里!你对随便什么事情都要冷嘲热讽,然后设想可悲的结局。
Similar Words:
"冷颤" English translation, "冷场" English translation, "冷超巨星" English translation, "冷嘲" English translation, "冷嘲的" English translation, "冷嘲热讽地" English translation, "冷嘲热讽古典主义" English translation, "冷潮新成土" English translation, "冷车混合汽加热器" English translation, "冷车起动" English translation