Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "原审判决" in English

English translation for "原审判决"

original judgment

Related Translations:
原审:  [法律] first trial 短语和例子推翻原审判决 reverse the judgement of the lower court; 维持原审判决 uphold the judgement of the lower court
推翻原审判决:  reverse the judgement of the lower court
维持原审判决:  uphold the judgement of the lower court
死刑判决:  death sentence
判决值:  decision value
判决破产:  sentence of bankrupcysentence of bankruptcy
判决令:  adjudication order
保外执行判决:  serve a sentence on bail
判决电路:  decision circuit
依法判决:  adjudge
Example Sentences:
1.Many disadvantages exists in practice by regulating remanding for a new trial for the reason of " fact being not dear and evidence being not enough "
规定二审对原审判决认定事实不清、证据不足可以发回重审,实践中存在很大弊端。
2.Only three kinds of settlements can be made to the appealing : affirming , amending a judgment , remanding for a new trial . if the original judgment violates the regulations concerning jurisdiction , then , the upper court cannot deal with it with the limited three kinds of settlements
对上诉案件的处理仅有维持原判、改判、发回重审三种处理方式,若原审判决违反管辖规定,二审均不能按此三种方式处理,但应如何处理没有规定。
3.However , either party to a legal or administrative action may serve and file a notice of appeal to invite the court of appeals ( in new york state , the appellate division of the supreme court for a given judicial department ) to review a trial result de novo , re - examining the same evidence upon which the trial judge ruled , possibly to substitute a more appropriate result
但是,无论是在州法院,还是在联邦法院,或是在行政程序当中,当事人任何一方都有权利提出上诉,也就是要求上诉法院或上诉机构对原审法院或原审行政机构程序中的证据进行重新审查,以期推翻或修改原审判决或裁决。
4.Shenlaw is very proud to announce that , after a long - time appellate battle with jing kelly ' s opponents over both substantive issues on child custody and procedural matters , a big victory has finally fell upon the loving mother : on november 17 , 2005 , the appellate division for the 1st department unanimously reversed the nyc family court ' s orders that granted permanent custody of jing ' s son to his paternal aunt and otherwise denied jing ' s association with her son
申教授律师行非常自豪地向世人公告,我行所代理的“熊晶上诉案”经过同我们的对手在实体法和程序上就孩子监护问题进行了长时间的法律较量后,慈爱的母亲终于取得了决定性的胜利:今天( 2005年11月17日) ,纽约第一司法区上诉庭一致推翻了纽约家事法院关于将熊晶的爱子的永久监护权判归其姑姑、并剥夺熊晶同其儿子建立联系等权利的原审判决
Similar Words:
"原深温度" English translation, "原神经板" English translation, "原神星" English translation, "原审" English translation, "原审法院, 初审法院" English translation, "原肾" English translation, "原肾的" English translation, "原肾管" English translation, "原肾节" English translation, "原肾小管,前肾小管" English translation