| 1. | They note that past campaigns against drunk driving have been ineffective because they were not strictly enforced 他们指出,过去反对酒后驾车的运动没有效果是因为缺少强制力。 |
| 2. | They note that past campaigns against drunk driving have been ineffective because they were not strictly enforced 他们说过去反对酒后驾车的运动并没有起效,因为实施没有严格执行。 |
| 3. | They know ( note ) that the past campaignsto get strong ( against drunk ) driving have been ineffective because they were not strictly enforced 他们指出过去反对酒后驾车的运动失败是因为这些法规没有被严格执行。 |
| 4. | Consumer groups are campaigning against drunk driving , and the police want parliament to raise the maximum prison sentence from three to five years and to double the heaviest fine to & yen ; 1m ( $ 8 , 200 ) 消费者团体开始行动,反对酒后驾车;警方要求国会将最长入狱时限由3年延长至5年,并且将最高罚金加倍,增至1百万日圆(合8200美元) 。 |
| 5. | Consumer groups are campaigning against drunk driving , and the police want parliament to raise the maximum prison sentence from three to five years and to double the heaviest fine to ? 1m ( $ 8 , 200 ) 消费者组织正开展运动反对酒后驾车,警方建议议会将对酒后驾车的最高刑期由三年延长到五年,且将最高罚款调高一倍到100万日元( 8200美元) 。 |
| 6. | Mothers against drunk driving is launching a new campaign for tougher enforcement and better technology like alcohol detection devices . the national campaign to eliminate drunk driving kicks off today 反对酒后驾车的母亲们正在发起一项新的运动,要求采取更强硬的手法和像对驾驶员酒精测试更精确的技术今天这项全国性的活动是为了减少酒后驾车的行为。 |
| 7. | Mothers against drunk driving is launching a new campaign for tougher enforcement and better technology like alcohol detection devices . the national campaign to eliminate drunk driving kicks off today 反对酒后驾车的母亲们正在发起一项新的运动,要求对酒后驾车采取更强硬的手法和技术含量更高的酒精测试仪今天这项为了减少酒后驾车的全国性的活动正式启动 |