| 1. | Mrs. strickland looked slowly from one to another of us . 斯特里克兰太太的眼睛痴痴呆呆地从我们一个人脸上移到另一个人脸上。 |
| 2. | Strickland had the directness of the fanatic and the ferocity of the apostle . 斯特里克兰德有着盲信者的直截了当和使徒的狂热不羁。 |
| 3. | Only about 0 . 1 seconds had passed since he pulled the handle 斯特里克林拉动弹射把手到被弹射出机舱的时间,只需要0 . 1秒。 |
| 4. | Stricklin didn ' t regain his senses until he had been in the hospital for 45 minutes 斯特里克林被送往医院后,过了45分钟才开始回复知觉。 |
| 5. | " we ' ve been married for 10 years , and she wasn ' t the same height she usually was , " stricklin says 斯特里克林说: “我们夫妻结婚都十年了,我竟觉得妻子那天的身高和平时完全不一样。 ” |
| 6. | Slowly stricklin realized he was alive . his first thought was to look toward the crowd and make sure he hadn ' t hit anyone 慢慢地,斯特里克林意识到自己还活着,这时他第一反应是看看人群,同时确信他并没有伤到任何人。 |
| 7. | The evening messenger has decided to offer the above reward to any person who gives information which result in the arrest of william strickland 《晚间信使报》决定任何一位提供情况能使警方逮捕威廉.斯特里克兰的人颁发上述奖金。 |
| 8. | At the moment the ejection seat whipped stricklin into that optimum position , it created an exit for him , blowing the canopy off the jet fighter 就在弹射座椅把斯特里克林固定在最佳位置的那一刻,座椅还会同时把驾驶舱顶盖炸开,从而为他留出逃生出口。 |
| 9. | As the seat rode to the top of the rails , a port opened and gas ignited the rocket , blasting stricklin fully out of the cockpit like a roman candle 弹射座椅滑行到导轨顶端时,出口被打通,气体点燃,发动火箭推力装置,象发射一座罗马烛台一样把斯特里克林完全“炸”出驾驶舱。 |
| 10. | Stricklin and his wife , terri , recently returned from china with their new baby daughter , aubree lu , 22 months . the captain plans to return to flying fighter planes soon 斯特里克林和妻子特芮最近刚从中国旅行回来,还带回(疑为抱养? ?译者注)一个只有22个月大的女婴,取名奥波莉?陆。这位上校打算很快就回去继续开他的战斗机。 |