Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "曾经盛极一时" in English

English translation for "曾经盛极一时"

has been

Related Translations:
盛极一时者:  has-been
是否曾经:  have you ever
曾经心疼:  heart ached
曾经可以:  could‘ve been
曾经坠落:  ever falling down
曾经到过:  have been to
曾经的方式:  the way it used to be
曾经开过:  baby shower
你曾经很痛苦:  you've been well pain
过去曾经使用过:  former geographical names
Example Sentences:
1.Twenty or 30 years ago wulai began to flourish because of attractions such as its aboriginal culture , its waterfalls and its cable car , but then its popularity waned
二三十年来,乌来以山地文化瀑布和缆车曾经盛极一时,后来逐渐没落。
2.On the other hand , in this decade , many giant private enterprises , which were prosperous in the past , are facing severe crisis in their expansion and business transition . whereas , those who is in healthy development rarely . and , a large number of small and medium enterprises are lurching in their development
但是,近十年来,在快速发展的光环背后,不少发展较早、规模较大的私营企业屡屡在扩张或转型过程中出现严重危机,甚至有些曾经盛极一时的大型私营企业也难逃一劫,能够持续健康发展的大型私营企业风毛麟角。
Similar Words:
"曾经你是我的蓝眼睛王子" English translation, "曾经你许下承诺" English translation, "曾经女孩" English translation, "曾经去了(现已回来了)" English translation, "曾经深爱过" English translation, "曾经盛极一时的人" English translation, "曾经盛极一时的人, 过时的人" English translation, "曾经受伤,不免心存畏惧" English translation, "曾经熟悉的脸也失去" English translation, "曾经说过我爱你" English translation