| 1. | Current situation and trend of motor vehicle exhaust pollution in urban areas of china 我国城市地区机动车污染现状与趋势 |
| 2. | To have a communication on advanced vehicle pollution control and supervision including establishment and implementation of relative laws & regulations 交流先进国家及大城市机动车污染防治策略(管理措施、标准法规等) 。 |
| 3. | Vice - president of tongji university , professor yu zhuoping has proposed the imagination of the cell automobile industrialization of shanghai 近年来我国机动车行业发展迅速,其保有量持续增长,机动车污染排放问题日益严重。 |
| 4. | To give some constructive suggestions and ideas on air quality improvement and vehicle emission supervision in beijing , especially for 2008 olympics here 为2008奥运会期间,北京改善空气质量、管理机动车污染提一些建设性的意见和设想。 |
| 5. | Over the past few years , we have made good progress in reducing the pollution caused by motor vehicles and implementing effective measures to treat urban sewage 过去几年,我们致力减少机动车污染,并积极推行有效处理城市污水的措施,这些工作取得了良好进展。 |
| 6. | Over the past few years , we have made good progress in reducing the pollution caused by motor vehicles and implementing effective measures to treat urban sewage 过去几年,我们致力减少机动车污染,并积极推行有效处理城市污水的措施,这些工作取得了良好进展。 |
| 7. | In order to control vehicle emissions and promote sustainable development of the auto industry , the committee of vehicle emission control in china ( cvec ) was founded in 2002 为了控制机动车排放,促进汽车产业可持续发展,中国机动车污染防治委员会(英文简称cvec )于2002年成立。 |
| 8. | In 2007 , the average daily fine particulate concentrations were significantly lower than would have been reported if the stations in traffic areas continued to be used 2007年,如果仍采用从城区那两个机动车污染监测站收集的数据,那么可吸入颗粒物的日平均浓度会大大高于政府正式公布的水平。 |
| 9. | In 2006 , however , just as international scrutiny on chinas air quality was increasing , two stations monitoring traffic were dropped from the city api calculations , while three additional stations in less polluted areas were added 不过,就在国际社会开始日益关注中国空气质量的2006年,两个监测机动车污染的监测站却被从上述七个监测站中去除了,代替它们的是三个污染较轻地区的监测站。 |
| 10. | Prevention of the pollution from the new vehicles state environmental protection administration has released two inventories of the vehicles related to over 4000 kinds of vehicles that could not attain the new national emission standards and should therefore be prohibited for production and sale within the deadline 控制新机动车污染国家环保总局先后下达两批限期停止生产和销售不能达到国家新排放标准的车型名录,涉及各种车型4000多种。 |