English translation for "驰振"
|
- galloping
Related Translations:
雷驰: gallo- armed police unit
- Example Sentences:
| 1. | The vortex - excited oscillation , wake galloping , rain - wind vibration and buffetting are the main cause of the fatigue in the vicinity of the anchorages on cables of cable stayed bridges 涡激振、风雨振、尾流驰振、抖振等风致振动容易造成斜拉桥拉索锚固端疲劳,促使锈蚀加快,严重影响拉索的使用寿命。 | | 2. | Stay cable , which is one of the important components in cable - stayed bridges , is susceptible to environmental excitation because of its small weight , large flexible , low damping , then the various vibration is induced , such as vortex - induced vibration , wake galloping , rain vibration , buffeting as well as parametric - induced vibration etc . in this paper , the vibration property of stay cable has firstly been introduced 斜拉索是斜拉桥的重要承力构件,由于拉索自身的质量轻、柔度大、阻尼小,在外界激励下,易发生各种振动,包括涡激振、尾流驰振、风雨振、抖振以及参数振动等。 | | 3. | This paper , on the basis of the theory of aeroelasticity , analysed the galloping phenomenon which the cord was undergone the excitation of the horizontal wind . and also built up the mechanic model when galloping . this model provided the theoretical foundation for the case that the cord begins violently vibrating just after the speed of the horizontal wind reaches a certain level 以气动弹性力学理论为基础,分析了悬索在受到水平方向横风激励时的驰振现象,并建立了其发生驰振时的力学模型,该模型为悬索在横风速度达到一定数值时发生激烈的振动提供了理论依据。 | | 4. | Stay cables of the long - span cable - stayed bridges are susceptible to vibration under wind loading , or wind incorporated rain excitation , or deck motion due to high flexibility , relatively small mass and very low inherent damping , such as vortex shedding , wake galloping , parameter resonance and wind - rain induced vibration . large - amplitude vibration of cables may reduce the life of cables and threaten safe traffic , and has been considered today as one of the most critical problems for this type of bridge 大跨度斜拉桥拉索具有较小的质量和极低的阻尼,在风、风雨及桥面振动等外部激励下极易发生振动,如涡激共振、尾流驰振、参数共振和风雨振等,拉索的大幅振动对拉索的使用寿命和桥梁安全运营构成极大威胁,它已成为大跨度斜拉桥急需解决的关键问题之一。 | | 5. | Abstract : this paper introduces bridge section model tests in the wind tunnel . it presents static forces on bridge section models . the effects of bridge fences , isolation belts and different model lengths on static forces are studied . the static and dynamic stabilities of bridge are analyzed . the results show the effect of bridge fence , isolation belts and different model lengths on static forces should be considered in wind load design 文摘:通过桥梁节段模型风洞试验测量了桥梁的风力,研究了桥面护栏和隔离带以及变模型长度对模型风力的影响,并分析了桥的驰振稳定性和颤振稳定性.试验结果表明:设计试验方案以及应用试验结果时应考虑模型长度、桥面护栏及隔离带的影响 |
- Similar Words:
- "驰张的" English translation, "驰张换流器" English translation, "驰张热" English translation, "驰张温度" English translation, "驰张振荡器" English translation, "驰骤" English translation, "耻" English translation, "耻部" English translation, "耻部界线" English translation, "耻感文化" English translation
|
|
|