Chinese translation for "两虎相争"
|
- fight like kilkenny cats; a struggle between two tigers; a fight between two big powers; fight between the two biggest 短语和例子
两虎相争, 必有一伤。 when two tigers fight, one is sure to lose
Related Translations:
争原料: contend over raw materials; compete for raw materials 争检查组: strike-hard campaign inspection grouof central committee for comprehe 口舌之争: a contention of mouth and tongue 争用协议: contention protocol 低水平竟争: low-level competition
- Example Sentences:
| 1. | When two tigers fight , one is sure to lose ... 两虎相争,必有一伤。 | | 2. | The struggle that succeeded was truly frightful . 接下来的两虎相争确实令人胆战心惊。 |
- Similar Words:
- "两河中间的" Chinese translation, "两黑不等于一白" Chinese translation, "两黑不能合成一白" Chinese translation, "两横列舱口" Chinese translation, "两湖”有“洞庭水乡”" Chinese translation, "两虎相争必有一伤" Chinese translation, "两户合用电话线" Chinese translation, "两户同电话业务" Chinese translation, "两户同线电话" Chinese translation, "两户同线电话线" Chinese translation
|
|
|