Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "以共同对敌的大局为重" in Chinese

Chinese translation for "以共同对敌的大局为重"

set the general interest of fighting against the common enemy above everything else

Related Translations:
大局:  overall situation; general situation [prospect]; whole situation 短语和例子顾全大局 take the whole situation into account; take the interests of the whole into account
贻误大局:  disrupt the general plan
握大局:  grasthe overall situation
大局着想:  have the overall situation in mind
服务大局:  focus on the central task and serve the overall interestsserve the overall interests
不顾大局:  ignore the larger issues
大局为重:  put the interests of the whole above everything else
把握大局:  grasp the overall situation
无补大局:  do not help the whole situation; be of no great help to the overall situation
重视大局:  think big picture
Similar Words:
"以公有制为主体发展多种经营" Chinese translation, "以公债形式借取款项" Chinese translation, "以公证人资格证实…" Chinese translation, "以弓" Chinese translation, "以共价键联系的" Chinese translation, "以共享方式签出" Chinese translation, "以钩钩住" Chinese translation, "以钩钩住, 拉拢" Chinese translation, "以钩子钩住" Chinese translation, "以勾捶弦的方式演奏连续圆滑音,而不用" Chinese translation