Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "发展接续产业" in Chinese

Chinese translation for "发展接续产业"

develop alternative industries

Related Translations:
分支接续:  branch connectionbranchco ection
接续点:  splicing point
近程接续:  short haul connection
接续香烟:  continue the family line
接续台:  junction board
现场接续:  field splicing
接续规程:  handshaking procedure
暂时接续:  temporary connection
分类接续:  discriminating connection
试验接续:  test splice
Example Sentences:
1.The options and development of successive industries about resource - based cities in northeast china
资源枯竭型地区发展接续产业研究
2.Study on the continuous industry development in the exhaustible resource areas
东北老工业基地资源型城市发展接续产业中引进国外智力资源研究
3.The development of continuous industry in resource - driven cities of heilongjiang province
东北老工业基地资源型城市发展接续产业中人力资源开发研究
4.The coal city employment and re - employment is a vital problem that rejuvenates the northeast old industry base and develops continuous industry of resource - oriented city
煤炭城市就业再就业是振兴东北老工业基地、实现资源型城市发展接续产业战略亟待解决的问题。
5.The eastern border railway has several strategic effects on regional social and economic system , such as improving the integrating transport network , promoting the resources ’ flow , changing resource advantages into economy advantages and resolving the reasonable successive industry development for resource - typed cities . based on the above , the railway will make great influence on the economy spatial structure in the east of northeast china
“东边道”建设对于完善区域综合交通运输网络、促进区域资源要素流动、实现资源优势转变为经济优势以及解决资源型城市发展接续产业等方面有着重要意义,也必将引发东北东部地区乃至整个东北地区的经济空间结构的一系列变动和响应。
6.Part iii the paper studies the macroscopically economical environment and analyzes the advantage of superseded industry development . the author uses the related theories of industry transition to put forward the multimode of superseded industry development , construct the dominant industry system of superseded industry and organize the regional space of daqing
第三部分,通过环境扫描,对大庆市发展接续产业的宏观经济环境进行了研究,分析了当前发展接续产业的优势条件,运用产业转型的相关理论,提出了大庆市发展接续产业的多元模式、构建了接续产业的主导产业体系并进行了地域空间组织。
7.This paper adopts the method of positive study and normative study , and quantitative analysis is combined with qualitative analysis in the paper . this paper uses the basic theory principles of industrial economics , regional economics , economical geography , urban geography and sustainable development that are for industry transformation . the author takes example of daqing city , which is a typical resource - based city to research the transformation guide rules , model , key strategic point and implementation of the strategy for the maturity rsource - based cities
本文用规范研究与实证研究相结合的方法,以定性与定量结合,运用产业经济学、区域经济学、社会学、经济地理学、城市地理学、可持续发展等有关产业转型的基本原理,以典型的资源型城市大庆市为例,对处于成熟期的资源型城市发展接续产业的基本思路、战略选择以及实施措施进行了探讨。
8.We should take effective measures to support the old industrial bases in northeast china and other regions in their efforts to quicken readjustment and technological transformation , encourage cities or areas that are mainly dependent on resource exploitation to develop alternative industries , and help the old revolutionary base areas and areas inhabited by ethnic minorities to develop more quickly
采取有力措施,支持东北地区等老工业基地加快调整和改造,支持以资源开采为主的城市和地区发展接续产业,支持革命老区和少数民族地区加快发展。
9.We should support the northeastern region and other old industrial bases in accelerating their adjustments and transformation and support cities and areas mainly engaged in natural resources exploitation in their efforts to develop alternative industries . we should support the old revolutionary base areas and areas inhabited by ethnic minorities in expediting their development
支持东北地区等老工业基地加快调整和改造,支持以资源开采为主的城市和地区发展接续产业,支持革命老区和少数民族地区加快发展,国家要加大对粮食主产区的扶持。
Similar Words:
"发展教育家" Chinese translation, "发展教育交流服务处" Chinese translation, "发展教育特设工作组" Chinese translation, "发展教育学" Chinese translation, "发展教育助理" Chinese translation, "发展阶段" Chinese translation, "发展阶段发展阶段" Chinese translation, "发展阶段说发展阶段说" Chinese translation, "发展阶段相互依存假说" Chinese translation, "发展阶段学习问题" Chinese translation