| 1. | The racquet should drop at least one foot below the contact point before swinging forward to meet the ball 网拍在向前挥拍迎接来球之前,应该是在接触点下面降低至少一? 。 |
| 2. | Also , use the non - hitting hand to help get the racquet down below the contact point before swinging forward 同时,使用非打击的手帮助网拍在向前挥拍之前能降低到低于接触点。 |
| 3. | This sitting in the chair will help you get the racquet one - foot below the contact point before swinging forward 坐在椅子中的比喻将帮你向前挥拍之前使得网拍在接触点下降一? 。 |
| 4. | So number one : remember to let the racquet fall ( at least one foot below the contact point ) before swinging forward 因此第一:记得在向前挥拍之前让网拍降下(在接触点下面至少一? ) 。 |
| 5. | When your hitting arm and shoulder are tight the racquet tends to stay up and not drop down before swinging forward 当你打击的手臂和肩膀紧紧的,网拍倾向停留在上而不是在向前挥拍之前降低下来。 |
| 6. | Players who try to roll the racquet up and over most often are swinging forward with a racquet face that is tilted or laid back 时常尝试将球拍向上?越的球员正在向前挥拍,此时的网拍面是往后倾斜或往后放置的, 。 |
| 7. | It ' s this looping or falling racquet that will give you about 10 to 20 mph more speed as the racquet reaches the low point of the backswing 一旦网拍回到在眼睛高度,网拍现在能落下,或环状下来,在向前挥拍之前,拉到背后拉拍的低点(接触点下面一? ) 。 |
| 8. | And remember , if the racquet does not drop down at least one foot below the contact point before swinging forward , your shot is probably going into the net 而且要记得,如果网拍在向前挥拍之前,不能降低下来至少低于接触点以下一? ,可能你正在击球挂网。 |
| 9. | Solution b : very simply , you may need to actively send the signal from the brain telling the body to get the racquet one - foot below the contact point before swinging forward 解决方案b :非常简单,你可能需要积极地送来自脑的信号告诉身体让网拍在向前挥拍之前处在接触点下约一? 。 |
| 10. | Once the racquet is back at eye level , the racquet can now fall , or loop down , to the low point of the backswing ( one foot below the contact point ) before swinging forward 一旦网拍回到在眼睛高度,网拍现在能落下,或环状下来,在向前挥拍之前,拉到背后拉拍的低点(接触点下面一? ) 。 |