| 1. | This amendment altered article 2 section 1 part 5 第二十五条修正案 |
| 2. | Article 25 the government adopts a registration system for external debt 第二十五条国家对外债实行登记制度。 |
| 3. | Article 25 these regulations shall come into force on 1 december 2002 第二十五条本规定自2002年12月1日起施行。 |
| 4. | Article 25 the main method of state compensation shall be the payment of damages 第二十五条国家赔偿以支付赔偿金为主要方式。 |
| 5. | Article 25 state compensation shall take the form of payment of damages in the main 第二十五条国家赔偿以支付赔偿金为主要方式。 |
| 6. | The board of trustees shall determine the specific protocols for running the association 第二十五条本会办事细则,由理事会订定之。 |
| 7. | Article 25 the power to interpret the present rules shall remain with the ministry of commerce 第二十五条本规范由商务部负责解释。 |
| 8. | Article 25 the sate prohibits any international trade in services which : 1 第二十五条属于下列情形之一的国际服务贸易,国家予以禁止: |