| 1. | Q . jarkko has never played in the quarterfinals of a grand slam 总体来说,美网对我也不薄。 |
| 2. | Obviously with new york looming , you don ' t want to take chances 当然应为美网即将到来,你不想得到任何把自己弄伤的机会。 |
| 3. | But in terms of going through the grind of being a professional player . lleyton hewitt : who knows 记者:你才24岁,但已经6次进入美网四分之一比赛了。 |
| 4. | Q . i remember a point in the us open 2001 against you . you had a bad call in the fifth set 问:我记得在01年美网的时候,你也有过这样一分的误判,在第5盘。 |
| 5. | Q . you ' ve had a pretty , you know , pretty good summer . what will you take from this week heading into the open 你,恩,这个夏季打得很好。这次比赛能为你对美网的准备带来什么? |
| 6. | It turned out to be the last match he would ever play , although he had not announced such plans until last week 虽然桑普拉斯直到上周才决定退役,但美网赛将成为他的最后一次比赛。 |
| 7. | Q . are your plans still the same , or is it still too early to tell after this disappointment 记者:你现在的计划还和以前一样吗?或者在经历了美网的失利之后,现在谈论新计划还太早? |
| 8. | So if that ' s good or bad , i do n ' t know . i definitely believe the courts could be a little bit quicker for a hard court event 我认为,要是像美网那样的硬地球场,球速肯定要更快一些。 |
| 9. | Q . how exciting a prospect is it to be the home player in a grand slam ? you had it at the us open . how demanding is that 作为大满贯的本土作战选手,有多兴奋呢?你也获得过美网冠军,那有多值得期盼呢 |
| 10. | Here are two true stories about sampras , and how he consistently handled his success from the time he won his first u . s 这儿有两则他的逸事,他是如何看待从自己19岁第一次赢得美网公开赛一直到他32岁的最后一场所取得的成功。 |