Chinese translation for "草芥不如"
|
- be not worth a straw; trifle; mere nothing
Related Translations:
草芥: (最轻微的、无价值的东西) trifle; mere nothing 短语和例子视如草芥 regard as worthless; treat like dirt 如同草芥: be no more than the weeds by the roadside 草芥寒门: one's poor, cold household 直如草芥: worthless just like a stalk of mustard 视如草芥: look down upon ... as stubble; have the greatest contempt for; look upon sb. as beneath contempt; regard as worthless; regard sth. as a mere trifle; treat sth. [sb.] as worthless grass; tr 视某人如草芥: treat sb. as dirt treat sb. like a piece of dirt 小尼姑之流是阿q本来视如草芥的: q had always had the greatest contempt for such people as little nuns 牛马不如: be more to be pitied than cows and horses; live worse than beasts of burden 不如慢: to think oneself not so much inferior among manifest superiors
- Similar Words:
- "草秸" Chinese translation, "草秸板" Chinese translation, "草节" Chinese translation, "草节毛" Chinese translation, "草芥" Chinese translation, "草芥寒门" Chinese translation, "草筋泥" Chinese translation, "草金杉" Chinese translation, "草津" Chinese translation, "草津混剂" Chinese translation
|
|
|