Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "资源性资产" in Chinese

Chinese translation for "资源性资产"

resources assets

Related Translations:
资产业务:  assets operation
资产估价:  assets evaluationassets valuationevaluation of assetsvaluation of assets
折耗资产:  depletion assets
资产增值:  a ets accretionappreciation in asset valueappreciation of capitalappreciation of fixed assetsassets accretionassets betterment
资产调换:  asset swap
资产扩大:  value boostingvalue-boosting
资产保险:  assets insurance
其他资产:  other assets
资产处置:  asset disposalassets disposal
资产回报:  return on asset
Example Sentences:
1.Overall framework of water assets supervision management
水利资源性资产监督管理的总体构架
2.Some cases to be studied in water assets management
水利资源性资产管理尚待进一步研究的课题
3.Assessment evaluation about water assets management
水利资源性资产经营管理的考核与评价探讨
4.Current situation perspective about water assets management in our country
我国水利资源性资产管理的现状和问题透视
5.Part two : to point out that equity and value management is to be prerequisite for strengthening management of natural resources
再次,指出资源性资产会计的理论基础和前提条件,即自然资源的价值与价格和自然资源的产权管理。
6.Part three : to analyze resources accounting system , which include resources accounting element such as resources assets , resources cost and so on . part four : to propose the construction of resources accounting management
资源的经济价值是资源性资产会计核算的基础;资源性资产的产权流转,使资源型企业对资源性资产进行确认与计量成为可能。
7.In the light of the present situation of considering natural resources as assets to manage , analyzing the reasons of poor management , such as not forming concept of property right in natural resources , not differentiating between ownership and utility right , and lacking in mechanism of operating natural resources
因此,资源性资产的会计核算与管理是从微观角度,即从资源型企业的角度,对其拥有或控制的资源性资产进行确认与计量。首先,说明资源性资产会计问题的提出。
8.Though explorative research on the content and modes of information management system of enterprise resources accounting from micro direction , based on the urgent request of management in natural resources , the paper propose some constructive propositions which has follow four parts : part one : to differentiate concepts among natural resources , assets and resource assets
第二,描述了目前中外会计界对于资源性资产研究的情况和进展,并且指出存在的问题:研究目标不明确;研究内容比较单一;研究范围相对狭窄。然后,对论文提及的几个概念,如:自然资源、资产,特别是资源性资产进行了必要的说明和区分,并且描述资源性资产的特点。
Similar Words:
"资源信息系统" Chinese translation, "资源型办公与管理信息系统" Chinese translation, "资源型城市转型" Chinese translation, "资源型建筑" Chinese translation, "资源型经济" Chinese translation, "资源性资产评估" Chinese translation, "资源需求" Chinese translation, "资源需求规划" Chinese translation, "资源需求计划" Chinese translation, "资源学会" Chinese translation