| 1. | Humphrey was outwardly dapper and composed as usual . 汉弗莱同往常一样衣着整齐,镇定自若。 |
| 2. | Tranow remained calm . 特拉诺仍然镇定自若。 |
| 3. | I had found adlai unperturbed in the midst of pandemonium . 我觉得艾德莱在一片大混乱中仍然镇定自若。 |
| 4. | The stillness and the silence of the large man unnerved him . 又高又壮的人这种镇定自若和一言不发使他气绥。 |
| 5. | The self-possession of that man had somehow induced a corresponding state in myself . 这个人镇定自若,似乎使我也相应镇定下来了。 |
| 6. | Superficially, hitler soon appeared to have regained his usual composure . 表面上看来,希特勒很快就恢复了他惯常的镇定自若的姿态。 |
| 7. | But there was a stillness about ralph as he sat that marked him out . 然而,拉尔夫坐在那里,身上有着某种镇定自若的风度,与众不同。 |
| 8. | I can do eighty miles an hour when he's in the car, and he doesn't turn a hair . 他坐在车上,我把车开到每小时八十英里,他仍然镇定自若。 |
| 9. | In the midst of all the confusion and demoralisation there was, however, one man with presence of mind . 然而,在这样的混乱和沮丧中,只有一个人镇定自若。 |
| 10. | It gave him the composure of a man who had seen the worst and to whom there were no further terrors . 这使他镇定自若,好象一个人经历了最糟糕的时刻,从今以后再也没有什么事可以使他惧怕的了。 |