Chinese translation for "露出马脚(泄漏秘密,说溜了嘴)"
|
- let the cat out of the bag
Related Translations:
露出插座: surface plug receptacle 露出马脚: show the cloven foot [hoof]; betrayed by a slip; give oneself away; let the cat out of the bag; show feet of clay; show one's true colours 露出水面: baringbreak the surface of waterbrek the surface of waterbroachclear of wateruncover 露出楔: emerald wedgeemerged wedgewedge of emersion 露出原形: reveal one's true colors; betray oneself 露出破绽: the matter is divulged.; betray one's intentions; show one's slip
- Similar Words:
- "露出量" Chinese translation, "露出劣根" Chinese translation, "露出裸体书" Chinese translation, "露出马脚" Chinese translation, "露出马脚, 泄露内情" Chinese translation, "露出某人的真面目" Chinese translation, "露出你的笑容" Chinese translation, "露出炮塔" Chinese translation, "露出破绽" Chinese translation, "露出破绽,冒风险" Chinese translation
|
|
|