Chinese translation for "黄龙洞"
|
- the yellow dragon cave
Related Translations:
黄龙: d060huanglongyellow dragon 黄龙须: bigleaf fig aerial root 黄龙演习: yellow dragon operation 黄龙体育场: hangzhou dragon stadium 黄龙江: hwangryong ganghwangryong-gang
- Example Sentences:
| 1. | Huanglong leading to the hole in the wudang jinding on ancient shinto 黄龙洞位于通往武当金顶的古神道上。 | | 2. | The wudang mountain , huanglong hole is wudang taoism and chinese medicine linked 在武当山,黄龙洞是和武当道教医药联系在一起的。 | | 3. | Huanglong hole in the history of ophthalmic drugs , eight for zijin spindles and well - known drug 历史上以黄龙洞眼药、八定紫金锭等药物而驰名。 | | 4. | Huanglong cave characteristics is the biggest " holes with holes , " four seasons in the cave are often springs flow trigger away 黄龙洞中最大的特色是“洞中有洞” ,在洞中有泉水四季常流,清冽甘甜。 | | 5. | Huanglong hole is actually a natural cave , which face storied plantation of upper permian requirement founded , but not dry air dry , rather than wet - run , four seasons beautiful cool 黄龙洞实际上是一个天然的岩洞,它面对层林叠嶂的千峰万壑,空气干而不燥,润而不湿,四季清幽凉爽。 | | 6. | Huanglong in booths above the hole , the board has four , two of which read " world famous , " said mount wudang in drug development for the world famous ; read and the other two well - known world of huanglong hole how taking drugs , cure illness , and so on 在黄龙洞亭的上方,有四块匾额,其中两块写着“天下驰名”是在说武当山研制作的药物天下有名;而另外两块则写着驰名天下的黄龙洞的药如何服用、治什么病等等。 | | 7. | Jinding scenic spots including the concept , huanglong hole chaotian palace , ancient shinto gate on the day , two days doors , three doors and the din taihe palace , huang jing - tang , zijin city , temple worship , and the yuan dynasty bronze temple and ancient architecture 金顶景区包括中观、黄龙洞、朝天宫、古神道上的一天门、二天门、三天门和太和宫的金殿、皇经堂、紫金城、朝拜殿,以及元代古铜殿等古代建筑。 | | 8. | Wudang road was also to use this magical place people caring treatment , but peculiar way : they use a rope and huanglong hole below the pavilion connected to a rope relied on the line , who medicines , the money will only basket add to pull within bells , some people inside will boost relied rafah , and then re - use drugs relied sent down 武当道人们还利用这个神奇的地方为人治病疗疾,而且方法奇特:他们用一根绳子与黄龙洞下面的亭子相连接,绳子上系有小筐,人若买药,只须将钱放入筐内拉动铃铛,洞内便有人将小筐拉上去,然后把药再用小筐送下来。 |
- Similar Words:
- "黄龙场" Chinese translation, "黄龙胆" Chinese translation, "黄龙胆根浸膏" Chinese translation, "黄龙胆根萃取" Chinese translation, "黄龙胆根萃取 可预防雀斑、有滋养作用" Chinese translation, "黄龙饭店" Chinese translation, "黄龙风景名胜区" Chinese translation, "黄龙风景区" Chinese translation, "黄龙风景与历史名胜区" Chinese translation, "黄龙华" Chinese translation
|
|
|