In the greed story , circe turned men into pigs by her enchantment 在希腊故事中,赛丝用她的妖术把人变成猪。
2.
He felt a loathing for them such as circe must have felt for her swine 他厌恶这群人,女巫喀耳刻也一定像他一样厌恶着她那群猪的。
3.
Hermes saved odysseus from both calypso and circe , by convincing the first to let odysseus go and then protecting him from the latter by bestowing upon him an herb that would protect him from circe ' s spell 赫密士从海中女神和瑟茜手上救了奥德修斯,通过取得信服而让奥德修斯首先离去,然后就给他一些草药,保护他免受瑟茜的咒语伤害。
4.
" on my word , " said franz , " you are wise as nestor and prudent as ulysses , and your fair circe must be very skilful or very powerful if she succeed in changing you into a beast of any kind . “凭良心说, ”弗兰兹说, “你真可谓聪明如涅斯托而慎重如尤利西斯了。你那位漂亮的塞茜要是想把你变成一只不论哪一种的走兽,她一定得非常机巧或非常神通广大才行。 ”
5.
He descended , or rather seemed to descend , several steps , inhaling the fresh and balmy air , like that which may be supposed to reign around the grotto of circe , formed from such perfumes as set the mind a dreaming , and such fires as burn the very senses ; and he saw again all he had seen before his sleep , from sinbad , his singular host , to ali , the mute attendant ; then all seemed to fade away and become confused before his eyes , like the last shadows of the magic lantern before it is extinguished , and he was again in the chamber of statues , lighted only by one of those pale and antique lamps which watch in the dead of the night over the sleep of pleasure 他向下走了几步,或说得更确切些,是觉得向下走了几步,一边走,一边吸着清新芳香的空气,好似到了那香得令人心醉暖得令人神迷的塞茜的魔窟里一样,他又看到了睡觉以前所见的一切,从辛巴德他那古怪的东道主,到阿里那哑巴奴仆。然后一切似乎都在他的眼前渐渐地逝去了,渐渐地模糊了,象一盏昏黄的古色古香的油灯,只有这盏灯在夜的死一般的静寂里守护着人们的睡眠或安宁。
6.
It may be an old hymn to demeter or also illustrate cla enarrant gloriam domini . it is susceptible of nodes or modes as far apart as hyperphrygian and mixolydian and of texts so divergent as priests haihooping round david s that is circe s or what am i saying ceres altar and david s tip from the stable to his chief bassoonist about his almightiness 歌词也可能很不一样,犹如围绕着大卫不,刻尔吉401 ,我在说些什么呀,我指的是刻瑞斯402的祭坛,祭司们所发出的喧嚣声不同于大卫从马房里得来又讲给首席巴松管吹奏者403听的有关神之全能的那些话。
7.
So this base isolation technique has profound prospects . unfortunately there exist definite difficulties in the calculation because of the nonlinear of the base friction force . now , both the equivalent damping method and the numerical calculatin of the vibration response of the base - isolated buildings are frequently used in the calculation of the seismic response of the base - isolated building . however both of them have certain drawbacks . in this paper , the response of the building with base - isolation system is derived by the method of fourier expansion for the friction force and the earthquake response . at the same time , the sliding vibration character of inertia of a single mass structure and the sliding vibration response of a muti - mass structure are discussed . the stable condition of the sliding base isolation system of a structure is given . in the end , two circes of base fixation and base sliding are analyzed by adopting ansys 本文利用对摩擦力和地震响应进行付氏级数展开的方法导出了基底具有摩擦隔震系统的地震反应。同时,文中从研究单质点结构的滑动振动惯性力入手,进而对多质点结构体系滑动振动反应进行探讨,分别给出了结构滑动隔震的自身稳定条件。最后,本文利用ansys对基础固定和基础滑移隔震两种工况进行了动力模拟仿真分析,进一步证实了基础滑移隔规律。