| 1. | We believe that these nine points are relevant in considering the way forward for reforms to the two electoral systems for the chief executive and for the legislative council 政制事务局局长:我刚才跟你们说的,是香港的政治体制一如香港的其他制度,在立《基本法》的时候,人大是根据宪法为香港定这些制度的。 |
| 2. | We believe that these nine points are relevant in considering the way forward for reforms to the two electoral systems for the chief executive and for the legislative council 政制事务局局长:我刚才跟你们说的,是香港的政治体制一如香港的其他制度,在立《基本法》的时候,人大是根据宪法为香港定这些制度的。 |
| 3. | Or would different options be discussed and decided within hong kong ? cs : the way i looked at interpretation of the npc standing committee dated april 6 , the important thing is the recognition that there is a need to change the two electoral systems 记者:但从八十年代发展至现在,如果我们在二七和二八年便普选,是否一步到位呢,还是不是,但已经是按部就班? |
| 4. | Firstly , we want to continue to open up the political electoral systems , for example , by widening the electorate base for the election committee and the functional constituencies ; for example by increasing the number of members of the legislative council . these are ideas which we have received in the last five months or so and these are being considered 就参政空间,我要说明一点,我们很想将香港政制不断扩阔。今日,年青的朋友说需要空间,香港是需要空间,香港是一个不断进步的社会,不进则退。在香港,不同的专业,你们求学的时候,我们搞政治的时候,都要不断进步。 |
| 5. | Or what can the government do about it ? sca : what we hope the legislative councillors will appreciate is that it is in the interest of hong kong for a higher degree of democracy to be introduced for the chief executive election in 2007 and the legislative council election in 2008 , through incorporating the district councillors in these two electoral systems . we believe this is a positive step forward 我们不论七八的方案是否获得立法会三分之二议员的支持,我们就普选路线图的工作是会继续的,一如我们开放区议会的工作、加强他们的权责,另将政府一些中层的职位对外开放,这几方面的工作我们定会继续做。 |
| 6. | We will conduct discussions on principles and concepts relating to universal suffrage in the first stage . a preliminary conclusion on these discussions will be drawn around summer next year . then we will begin the second stage to study the design of the electoral systems for the chief executive and legco when attaining universal suffrage . conclusion on these discussions will be drawn in early 2007 第一阶段先就进行普选的原则和概念进行讨论,并且在明年暑假左右就这些讨论作初步的总结;然后展开第二阶段的工作,研究和讨论行政长官和立法会普选制度的设计,在二零零七年年初总结这方面的讨论,并以此为基础,展开有关普选时间表的讨论。 |
| 7. | Firstly , we want to continue to open up the political electoral systems , for example , by widening the electorate base for the election committee and the functional constituencies ; for example by increasing the number of members of the legislative council . these are ideas which we have received in the last five months or so and these are being considered 就参政空间,我要说明一点,我们很想将香港政制不断扩阔。今日,年青的朋友说需要空间,香港是需要空间,香港是一个不断进步的社会,不进则退。在香港,不同的专业,你们求学的时候,我们搞政治的时候,都要不断进步。 |
| 8. | Do you really expect that their consensus will be reached at that time in your timetable ? sca : hong kong is a pluralistic society , and it is still true that as things stand , we still have a pluralism of views on methods for amending the electoral systems for the chief executive in 2007 and for the legislative council in 2008 局长:大家都是政治人物,代表香港市民的意见,香港社会亦是多元化的,就政制发展的事宜,确实有很多不同意见,我觉得大家仍然要努力,由一个百花齐放的局面,推动至一个百川汇流的情况。 |