Chinese translation for "gross tonnage"
|
- 毛吨数
总登记吨 总吨数 总吨位;注册吨 总顿位
Related Translations:
- Example Sentences:
| 1. | The object in this thesis is oil tank of 300 , 000 tons gross tonnage made in dalian new shipyard 本文的研究对象是大连造船新厂建造的30万吨油轮的制冷系统的设计和优化。 | | 2. | Users : all foreign vessels , chinese vessels of 300 gross tonnage and upwards , all passenger vessels , vessels carrying dangerous cargo , and other relative organizations and persons 管理对象:所有外国籍船舶、 300总吨及以上中国籍船舶和所有客船、载运危险品的船舶及其相关单位和人员。 | | 3. | This convention shall come into force 12 months after the date on which there have been registered ratifications by at least 30 members with a total share in the world gross tonnage of ships of 33 per cent 本公约应在合计占世界船舶总吨位33 %的至少30个成员国的批准书已经登记之日12个月后生效。 | | 4. | 1 for ships covered by the tonnage measurement interim scheme adopted by the imo , the gross tonnage is that which is included in the remarks column of the international tonnage certificate ( 1969 ) 1对于国际海事组织通过的吨位丈量临时表格所包括的船舶,总吨位为包括在《国际吨位证书( 1969 ) 》 “备注”栏中的总吨位。 | | 5. | Such a determination may only be made in consultation with the shipowners ' and seafarers ' organizations concerned and may only be made with respect to ships of less than 200 gross tonnage not engaged in international voyages 此决定只能在与有关的船东或海员组织协商后作出,且只能针对那些不从事国际航行的200总吨以下船舶。 | | 6. | Article 3 " ship " as referred to in this code means sea - going ships and other mobile units , but does not include ships or craft to be used for military or public service purposes , nor small ships of less than 20 tons gross tonnage 第三条本法所称船舶,是指海船和其他海上移动式装置,但是用于军事的、政府公务的船舶和20总吨以下的小型船艇除外。 | | 7. | Restriction on entry and departure : all vessels may pass through the north channel , and the vessels of less than 3000 gross tonnage or vessels with drafts less than 7 meters may also pass through the east channel when entering or leaving this port 进出港限制:一切中外籍船舶均可经北水道进出烟台港; 3000总吨以下或吃水小于7米的船舶亦可经东水道进出烟台港。 | | 8. | Note : n0 . 1 pilotage and quarantine anchorage and the shelter anchorage are available for vessels of less than 500 gross tonnage or those approved by the competent authority ; n0 . 2 pilotage and quarantine anchorage is for all vessels ; tanker cargo - oil transferring anchorage is only for tankers carrying out oil transferring operations 注:烟台港第一引航检疫锚地和避风锚地供500总吨以下的船舶和经主管机关批准的船舶锚泊;第二引航检疫锚地供各类船舶锚泊;油轮过驳锚地限于过驳作业的油轮锚泊。 | | 9. | The article , divided into 3 periods , describes the history of the development of zhujiang river ' s waterway transportation , and gives us a true picture of zhujiang river ' s waterway transportation in the following aspects : societal economy of zhujiang river valley , present conditions of fairway , harbors , ships and supporting & guarding systems such as waterway transportation industry , communication , piloting , and etc . the main contents include the characteristics of zhujiang river ' s layout , the fulfillments of zhujiang river ' s waterway transportation and the quantities of passengers and cargoes that zhujiang river carried , laying emphasis on the conveyance method and characteristics of zhujiang river as a main and important waterway transportation channel , and introducing characteristics of the fairway layout of the zhujiang river , present conditions of fairway grading structure , layout characteristics of the harbors in zhujiang river valley , harbor ' s handling capacity & container harbor ' s present situation , and gross tonnage & layout characteristics of shipping capacity of zhujiang river valley , ships " technical conditions and transportation methods 论文分三个阶段论述了珠江航运发展的历史沿革。从珠江流域社会经济、航道、港口、船舶,以及水运工业、通讯导航等支持保障系统等方面论述了珠江航运的发展现状,分析了珠江水系河流分布特点,珠江航运生产,客货运输量,并重点论述珠江水系水运主通道和重要河道的运输方式和运输特点;珠江航道分布特点、航道等级结构现状;珠江水系港口分布特点、港口吞吐量及集装箱港口现状;珠江水系船舶运力的总量、结构及分布特点,船舶的技术状况、运输方式等。论文分析了珠江航运发展存在问题及制约因素,珠江航运发展存在的主要问题,一是内河航运建设资金投入不足;二是水资源未得到综合利用;三是航运管理体制不顺;四是技术装备落后,限制了内河航运优势的整体发挥。 |
- Similar Words:
- "gross ton" Chinese translation, "gross ton-kilometers" Chinese translation, "gross ton-mile" Chinese translation, "gross ton; long ton" Chinese translation, "gross tonage" Chinese translation, "gross tonnage (gt)" Chinese translation, "gross tons" Chinese translation, "gross tractive effort" Chinese translation, "gross tractive force" Chinese translation, "gross tractive power" Chinese translation
|
|
|