| 1. | He faltered for an instant; then went on as before . 他战栗了一下;然后照样说下去。 |
| 2. | He faltered out that he meant no harm 他支支吾吾地说他并无恶意。 |
| 3. | He faltered out a few words 他支吾地说出了几句。 |
| 4. | He faltered out his thanks 他吱吱唔唔地道谢。 |
| 5. | He faltered in his speech 他讲话时吱吱唔唔。 |
| 6. | " no , a real , honest date with - " he faltered , " with a girl . “不,真有约会,说实话”他犹豫了, “是一个姑娘。 ” |
| 7. | He faltered for an instant ; then went on as before . for the sake of her child and her father , press upon her the necessity of leaving paris , with them and you , at that hour 他迟疑了一会儿,然后像刚才一样继续说下去, “让她明白,为了孩子和父亲的安全她必须在那个时刻带着他俩和你一起离开巴黎。 |
| 8. | " because - " he faltered as the whole vast field of literature and the history of literature stirred in his brain and pointed the futility of his attempting to convey to her the reasons for his faith “因为”他犹豫了。整个广袤无边的文学和文学史天地在他的头脑里悸动,它告诉他不可能跟她说清他为什么会有信心。 |
| 9. | Pacino opened eyes around the film world for his brave choice of roles ; and he was nominated three consecutive years for the " best act or " academy award . he faltered slightly with bobby deerfield 1977 , but regained his stride with the law film . and justice for all 1979 , for which he received another academy award nomination for best actor 现任女友:比佛莉德安姬罗beverly d angelo ,演员,自1997年起交往至今pacino现虽已高达60岁高,但仍旧和现任女友比佛莉德安姬罗努力"造人"终在现代人工受精的辅助下,实现了pacino的心愿 |