Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "official languages agency" in Chinese

Chinese translation for "official languages agency"

法定语文事务署
官方语言机构


Related Translations:
official wallpaper:  官方壁纸
official formula:  法定处方
official communique:  正式公报
official purchase:  官方采购
official authority:  职务权限
government official:  政府官员
official audit:  法定审计官厅审计
official laws:  审定规则
official visa:  公务签证
official confiscation:  官方没收, 充公
Example Sentences:
1.Civil service bureau : official languages agency
公务员事务局:法定语文事务署
2.Official languages agency printing department
政府印务局
3.Official languages agency
立宪事务局
4.The official languages agency continues its visits to departments and evaluates the progress made on the use of chinese in official business
法定语文事务署继续到各部门探访,了解公事上使用中文的进度。
5.The official languages agency was incorporated into the civil service bureau ( csb ) on 1 july 2003 and was renamed as official languages division
法定语文事务署已经在2003年7月1日归入公务员事务局,并改名为法定语文事务部。
6.The panel discussed the proposed re - organization of the civil service bureau and the proposal to subsume the official languages agency under csb with effect from 1 july 2003
事务委员会讨论公务员事务局的架构重组及由2003年7月1日起把法定语文事务署纳入公务员事务局的建议。
7.The panel discussed the proposed re - organization of the civil service bureau ( csb ) and the proposal to subsume the official languages agency ( ola ) under csb with effect from 1 july 2003
事务委员会讨论公务员事务局的架构重组及由2003年7月1日起把法定语文事务署纳入公务员事务局的建议。
8.While it is committed to promoting wider use of chinese in official business , the official languages agency is also fully aware of the need to preserve and improve the english standard of the civil service
法定语文事务署致力推动公事上多用中文之馀,也深知公务员必须维持和不断提高英语水平。
9.The itsd and the official languages agency , in consultation with various departments , have developed a common chinese character set - the government chinese character set - for use by all departments
资讯科技署联同法定语文事务署与其他部门磋商后,建立了一个政府通用中文字库,供各部门使用。
10.The official languages agency continued to provide advisory and support services to bureaux and departments . it produced reference materials and glossaries of terms commonly used in government departments
为配合推广中文的工作,法定语文事务署继续向各局和部门提供谘询和支援服务,并编制公文写作参考资料和政府部门常用词汇。
Similar Words:
"official journal" Chinese translation, "official justice of the peace" Chinese translation, "official land price" Chinese translation, "official language" Chinese translation, "official languages" Chinese translation, "official languages agency(ola)" Chinese translation, "official languages of canada" Chinese translation, "official languages of india" Chinese translation, "official laws" Chinese translation, "official letter" Chinese translation